Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunder
and
lightning
in
my
eyes
Donner
und
Blitz
in
meinen
Augen
And
when
the
train
began
to
move
Und
als
der
Zug
sich
in
Bewegung
setzte
Then
she
waved
goodbye
to
being
for
a
while
Dann
winkte
sie
zum
Abschied,
für
eine
Weile
fort.
All
the
air
just
seemed
quite
foggy
to
me
Die
ganze
Luft
schien
mir
ziemlich
neblig
We
have
spoken
in
a
way
Wir
haben
auf
eine
Weise
gesprochen
And
i
knew
that
i
had
known
her
before
this
day
Und
ich
wusste,
dass
ich
sie
schon
vor
diesem
Tag
gekannt
hatte
Echoing
inside
of
memories
still
unknown
to
me
Widerhallend
in
Erinnerungen,
die
mir
noch
unbekannt
sind
Do
you
know
the
feeling?
Kennst
du
das
Gefühl?
Can
you
love
someone
you've
only
met
a
while
ago?
Kannst
du
jemanden
lieben,
den
du
erst
vor
Kurzem
getroffen
hast?
Is
it
just
a
life,
a
lifetime
gone
Ist
es
nur
ein
Leben,
ein
vergangenes
Leben
Sing
ba
da
da...
Sing
ba
da
da...
Who's
that
stepping
off
the
train?
Wer
steigt
da
aus
dem
Zug?
And
can
she
hear
what
I
am
thinking?
Und
kann
sie
hören,
was
ich
denke?
And
maybe
if
she
remembers
what
I
said
Und
vielleicht,
wenn
sie
sich
erinnert,
was
ich
gesagt
habe
About
our
high,
high-flying
dutchman...
Über
unseren
hoch,
hoch
fliegenden
Holländer...
Do
you
know
the
feeling?
Kennst
du
das
Gefühl?
Can
you
love
someone
you've
only
met
a
while
ago?
Kannst
du
jemanden
lieben,
den
du
erst
vor
Kurzem
getroffen
hast?
Is
it
just
a
life,
a
lifetime
gone
Ist
es
nur
ein
Leben,
ein
vergangenes
Leben
Sing
ba
da
da
Sing
ba
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Sullivan
Альбом
U.F.O.
дата релиза
25-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.