Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold-painted
feathers
Goldbemalte
Federn
A
well-written
line
Eine
gut
geschriebene
Zeile
A
cold
between
lovers,
older
than
time
Eine
Kälte
zwischen
Liebenden,
älter
als
die
Zeit
I
wish
there
were
words
that
we
only
knew
Ich
wünschte,
es
gäbe
Worte,
die
nur
wir
kennen
I'd
sing
them
forever
and
only
to
you
Ich
würde
sie
für
immer
und
nur
für
dich
singen
You
understand...
and
that's
all,
it's
all
I
can
ask
Du
verstehst...
und
das
ist
alles,
alles,
was
ich
verlangen
kann
And
you
know
it
and
I
know
it
Und
du
weißt
es,
und
ich
weiß
es
Seeds
you
collect,
I'll
plant
them
for
you
Samen,
die
du
sammelst,
ich
werde
sie
für
dich
pflanzen
I
promise
to
see
them
all
the
way
through
Ich
verspreche,
sie
bis
zum
Ende
zu
begleiten
From
beginnings
to
endings
Von
Anfängen
bis
zu
Enden
Heartache
and
love
Herzschmerz
und
Liebe
It's
me
and
it's
you
and
that's
more
than
enough
Es
sind
ich
und
du,
und
das
ist
mehr
als
genug
You
understand...
and
that's
all,
all
I
can
ask
Du
verstehst...
und
das
ist
alles,
alles,
was
ich
verlangen
kann
You
know
it
and
I
know
it
Du
weißt
es,
und
ich
weiß
es
There's
been
decades
behind
us
and
decades
to
come
Es
liegen
Jahrzehnte
hinter
uns
und
Jahrzehnte
vor
uns
Decades
colliding
and
decades
undone
Jahrzehnte,
die
aufeinanderprallen,
und
Jahrzehnte,
die
ungeschehen
sind
There's
been
decades
behind
us
and
decades
to
come
Es
liegen
Jahrzehnte
hinter
uns
und
Jahrzehnte
vor
uns
Decades
colliding
and
decades
undone
Jahrzehnte,
die
aufeinanderprallen,
und
Jahrzehnte,
die
ungeschehen
sind
And
you,
you
understand...
and
that's
all,
it's
all
I
can
ask
Und
du,
du
verstehst...
und
das
ist
alles,
alles,
was
ich
verlangen
kann
You
know
it
and
I
know
it
Du
weißt
es,
und
ich
weiß
es
We
know
this
is
it
Wir
wissen,
das
ist
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.