Jimbo J - סלט - перевод текста песни на английский

סלט - Jimbo Jперевод на английский




סלט
Salad
סבא בא באניית מעפילים בגיל ארבע עשרה
My grandpa came on a refugee ship at fourteen,
חצה חצי עולם בספינת דייגים
Crossed half the world in a fishing boat,
אל מה שאז הבריטים עוד קראו לו פלסטיין
To what the British still called Palestine,
פלשתינה. פלסטין הא? מצחיקים
Palestine. Palestine huh? Funny.
בן אדם נמלט מברגן בלזן לגזר
A man escapes from Bergen-Belsen to Gaza,
אל הקיבוץ לריח החמוץ של כרוב הניצנים
To the kibbutz, to the sour smell of Brussels sprouts,
ממלתעות הגרמנים למחנה העולים בעתלית
From the jaws of the Germans to the Atlit immigrant camp,
מיידיש לעברית
From Yiddish to Hebrew.
וכולם אמרו לו שיש שם רק מדבר וחול
And everyone told him there was only desert and sand,
חוץ מאדמה לגאול
Except for land to redeem,
אין שם כלום
There's nothing there,
אין שם כלום
There's nothing there,
והאופק שם יותר רחוק יותר כחול
And the horizon is further away, more blue,
אבל כשהגיע הוא הופתע פתאום
But when he arrived, he was suddenly surprised,
סבא שר בקול גדול
Grandpa sang in a loud voice,
אה וואו יש כאן ערבים
Oh wow, there are Arabs here,
לא בקטע רע פשוט זה קצת
Not in a bad way, it's just a little,
נו
Well,
וואו
Wow,
יש כאן ערבים
There are Arabs here,
בונא זה עומד להיות סלט
Man, this is going to be a salad.
אבא בא עם הסוסיתא מסיירת צנחנים
My dad came with the Susita from the Paratroopers patrol,
ארז עוזי אישה ושתי בנות על הגגון
Packed an Uzi, a wife, and two daughters on the roof rack,
כי בן גוריון אמר שהמדבר קורא לו קול קורא לנדוד
Because Ben-Gurion said the desert was calling, a call to wander,
ואז עמד על הראש והצטלם לעיתון
And then he stood on his head and had his picture taken for the newspaper,
אבא אז בנה לו בית בחווה של בודדים
Dad then built himself a house on a lone farm,
גדד את התמרים עיבד תאדמה
Cultivated the dates, worked the land,
והכומתה האדומה שלו זרחה למרחקים ארוכים
And his red beret shone for long distances,
הפריחה תשממה
The desert bloomed.
וכולם אמרו לו שיש שם רק מדבר וחול
And everyone told him there was only desert and sand,
חוץ מאדמה לגאול
Except for land to redeem,
אין שם כלום
There's nothing there,
אין שם כלום
There's nothing there,
והאופק שם יותר רחוק יותר כחול
And the horizon is further away, more blue,
אבל כשהגיע הוא הופתע פתאום
But when he arrived, he was suddenly surprised,
אבא שר בקול גדול
Dad sang in a loud voice,
אה וואו
Oh wow,
יש כאן ערבים
There are Arabs here,
לא בקטע רע פשוט זה קצת
Not in a bad way, it's just a little,
נו... וואו
Well... wow,
יש כאן ערבים
There are Arabs here,
בונא זה עומד להיות סלט
Man, this is going to be a salad.
יש לי בעל בית בן זונה
I have a son of a bitch landlord,
בוקר אור עלה השכר דירה
Good morning, the rent went up,
שובר חוזה מצאתי לי שכונה
Breaking the lease, I found myself a neighborhood,
יש בה שקט אחלה של פינה
It's quiet there, a great little corner,
יש שם אהבה, ורדיו של הצבא
There's love there, and army radio,
אבל בינינו הא?
But between us, huh?
דיר באלאק אף אחד עוד לא גילה אותה
Knock on wood, no one has discovered it yet.





Авторы: דורון רועי, הברון עומר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.