Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
הם
רצו
שנכנע
Sie
wollten,
dass
wir
uns
ergeben
שנרים
את
הידיים
באוויר
Dass
wir
die
Hände
in
die
Luft
heben
אבל
כשאנחנו
מרימים
ידיים
Aber
wenn
wir
die
Hände
heben
מרימים
אותם
בכל
העיר
Heben
wir
sie
in
der
ganzen
Stadt
אז
הם
ירו
לנו
לעבר
הרגליים
Also
schossen
sie
uns
in
die
Beine
נרקוד
כמו
בואלס
עם
השיר
Wir
werden
tanzen
wie
ein
Walzer
mit
dem
Lied
כשירצו
לקנות
אותנו
נגיד
Wenn
sie
uns
kaufen
wollen,
sagen
wir
אין
לנו
תג
מחיר
(תגביר)
Wir
haben
kein
Preisschild
(Dreh
lauter!)
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
המדריך
למורד
הצעיר
Der
Leitfaden
für
die
junge
Rebellin
הם
יגידו
שאתה
מטוס
בלי
דלק
Sie
werden
sagen,
du
bist
ein
Flugzeug
ohne
Treibstoff
מהמר
כפייתי
בבלאק
ג′ק
Eine
zwanghafte
Spielerin
beim
Blackjack
חומוסייה
אחרי
תחקיר
בכולבוטק
Ein
Hummus-Laden
nach
einer
Kolbotek-Recherche
עומד
להיתרסק
Du
stehst
kurz
vor
dem
Absturz
יגידו
שאתה
אדמה
צמאה
Sie
werden
sagen,
du
bist
durstige
Erde
בריחת
סידן,
קיר
ישן
Kalziummangel,
eine
alte
Wand
מראה
שבורה,
קליפת
ביצה
Ein
zerbrochener
Spiegel,
eine
Eierschale
עתיד
להיסדק
Du
wirst
bald
Risse
bekommen
ביטלס,
איגלס,
NWA
Beatles,
Eagles,
NWA
היי-פייב,
הופה-היי
High-Five,
Huba-Hey
כוורת,
גזוז,
שפתיים,
נוער
שוליים,
איקאה
Kaveret,
Gazoz,
Sfatayim,
Noar
Shulayim,
IKEA
הולך
להתפרק
Du
wirst
auseinanderfallen
חלונות
דקים
מדי
Zu
dünne
Fenster
חלומות
רחוקים
מדי
Zu
ferne
Träume
חרסינה
בבית
של
פיל
Porzellan
im
Haus
eines
Elefanten
עומד
להתנפץ
Du
stehst
kurz
vor
dem
Zerbrechen
יגידו
שאתה
מטען
חבלה
Sie
werden
sagen,
du
bist
eine
Sprengladung
חגורת
מכנסיים
אחרי
ארוחת
חג
Ein
Hosengürtel
nach
einem
Festmahl
בועת
דוט
קום
Eine
Dotcom-Blase
ירצו
שתתפוצץ
Sie
wollen,
dass
du
explodierst
מרפסת
של
גינדי
Ein
Gindi-Balkon
משטר
קומוניסטי
Ein
kommunistisches
Regime
תשתיות
ברעידת
אדמה
בהאיטי
Infrastruktur
bei
einem
Erdbeben
in
Haiti
עומד
לקרוס
Du
stehst
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
שוטרים
בלי
אזיקים
Polizisten
ohne
Handschellen
שחקני
בייסבול
גידמים
Armlose
Baseballspieler
אטבי
כביסה
שבורים
Zerbrochene
Wäscheklammern
סבוואי
ישראל
Subway
Israel
שלא
תתפוס
Damit
du
nicht
greifst
הם
רצו
שנכנע
Sie
wollten,
dass
wir
uns
ergeben
שנרים
את
הידיים
באוויר
Dass
wir
die
Hände
in
die
Luft
heben
אבל
כשאנחנו
מרימים
ידיים
Aber
wenn
wir
die
Hände
heben
מרימים
אותם
בכל
העיר
Heben
wir
sie
in
der
ganzen
Stadt
אז
הם
ירו
לנו
לעבר
הרגליים
Also
schossen
sie
uns
in
die
Beine
נרקוד
כמו
בואלס
עם
השיר
Wir
werden
tanzen
wie
ein
Walzer
mit
dem
Lied
כשירצו
לקנות
אותנו
נגיד
Wenn
sie
uns
kaufen
wollen,
sagen
wir
אין
לנו
תג
מחיר
(תגביר)
Wir
haben
kein
Preisschild
(Dreh
lauter!)
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
הם
יגידו
שאת
סדום
עמורה
Sie
werden
sagen,
du
bist
Sodom
und
Gomorra
אצטדיון
קריית
אליעזר
Das
Kiryat-Eliezer-Stadion
עומדת
להיחרב
Du
stehst
kurz
vor
der
Zerstörung
בחור
עם
בעיות
תפקוד
מיני
Ein
Kerl
mit
sexuellen
Funktionsstörungen
נבחרת
ישראל
כל
השנים
Die
israelische
Nationalmannschaft
all
die
Jahre
ג'ימבו
ג′יי
אלבום
שני
Jimbo
J
zweites
Album
הולכת
להאכזב
Du
wirst
enttäuschen
יגידו
זלזל
יגידו
עזית
הכלבה
Sie
werden
sagen
Zalzal,
sie
werden
sagen
Azit,
die
Hündin
מנייה
שבקושי
נסחרת
Eine
Aktie,
die
kaum
gehandelt
wird
צפלין
עשוי
מעופרת
Ein
Zeppelin
aus
Blei
זאת
סופה
לצנוח
Du
bist
dazu
bestimmt
abzustürzen
היא
פלוטו
כלבלב
מקיבוץ
מגידו
Sie
ist
Pluto,
der
kleine
Hund
aus
Kibbuz
Megiddo
אסיר
עם
כפית
שחופר
בתאו
Ein
Gefangener
mit
einem
Löffel,
der
in
seiner
Zelle
gräbt
תיאורו
של
ברק
בנאומו
של
הנגבי
Baraks
Beschreibung
in
HaNegbis
Rede
הולכת
לברוח
Du
wirst
fliehen
יגידו
שאת
אליס
במחילת
הארנב
Sie
werden
sagen,
du
bist
Alice
im
Kaninchenbau
אסימון,
עלה
בסתיו
Ein
Telefonchip,
ein
Herbstblatt
את
עומדת
ליפול
Du
stehst
kurz
vor
dem
Fall
שרירים
בלי
חלבונים
Muskeln
ohne
Proteine
כספים
על
עצים,
ננסים,
ילדים
אבודים
בפיטר
פן
Geld
auf
Bäumen,
Zwerge,
verlorene
Kinder
in
Peter
Pan
אין
לה
סיכוי
לגדול
Du
hast
keine
Chance
zu
wachsen
הם
רצו
שנכנע
Sie
wollten,
dass
wir
uns
ergeben
שנרים
את
הידיים
באוויר
Dass
wir
die
Hände
in
die
Luft
heben
אבל
כשאנחנו
מרימים
ידיים
Aber
wenn
wir
die
Hände
heben
מרימים
אותם
בכל
העיר
Heben
wir
sie
in
der
ganzen
Stadt
אז
הם
ירו
לנו
לעבר
הרגליים
Also
schossen
sie
uns
in
die
Beine
נרקוד
כמו
בואלס
עם
השיר
Wir
werden
tanzen
wie
ein
Walzer
mit
dem
Lied
כשירצו
לקנות
אותנו
נגיד
Wenn
sie
uns
kaufen
wollen,
sagen
wir
אין
לנו
תג
מחיר
(תגביר)
Wir
haben
kein
Preisschild
(Dreh
lauter!)
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild
האמת
שאתה
פלפלון,
חור
באוזון
Die
Wahrheit
ist,
du
bist
eine
kleine
Chilischote,
ein
Loch
im
Ozon
עומר
אדם
אודישן
ראשון
Omer
Adam,
erstes
Vorsingen
אתה
עומד
להיות
ענק
Du
wirst
riesig
sein
את
משנה
כיוון
בטאקי
Du
änderst
die
Richtung
bei
Taki
שתיים
תלתן
ביניב
Zwei
Klee
bei
Yaniv
עד
מדינה
את
מזוזה
Als
Kronzeugin
bist
du
eine
Mesusa
יש
לך
קלף
חזק
Du
hast
eine
starke
Karte
אנחנו
רושם
ראשוני
Wir
sind
der
erste
Eindruck
פסולת
פלסטיק
בים
Plastikmüll
im
Meer
אנחנו
כתם
של
דם
Wir
sind
ein
Blutfleck
הולכים
להשאיר
חותם
Wir
werden
Spuren
hinterlassen
המוח
ופינקי
Pinky
und
der
Brain
נפוליאון
מוקדון
וג'ינגיס
חאן
Napoleon,
Alexander
und
Dschingis
Khan
נכבוש
את
העולם
Wir
werden
die
Welt
erobern
אין
לנו
תג
מחיר,
אין
לנו
תג
מחיר,
אין
לנו
תג
מחיר,
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild,
wir
haben
kein
Preisschild,
wir
haben
kein
Preisschild,
Preisschild
אין
לנו
תג
מחיר,
אין
לנו
תג
מחיר
Wir
haben
kein
Preisschild,
wir
haben
kein
Preisschild
המדריך
למורד
הצעיר
Der
Leitfaden
für
die
junge
Rebellin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דורון רועי, מור עומר, הברון עומר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.