ג'ימבו ג'יי - אין לנו תג מחיר - перевод текста песни на немецкий

אין לנו תג מחיר - Jimbo J & Lehakat Spaперевод на немецкий




אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
הם רצו שנכנע
Sie wollten, dass wir uns ergeben
שנרים את הידיים באוויר
Dass wir die Hände in die Luft heben
אבל כשאנחנו מרימים ידיים
Aber wenn wir die Hände heben
מרימים אותם בכל העיר
Heben wir sie in der ganzen Stadt
אז הם ירו לנו לעבר הרגליים
Also schossen sie uns in die Beine
נרקוד כמו בואלס עם השיר
Wir werden tanzen wie ein Walzer mit dem Lied
כשירצו לקנות אותנו נגיד
Wenn sie uns kaufen wollen, sagen wir
אין לנו תג מחיר (תגביר)
Wir haben kein Preisschild (Dreh lauter!)
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
המדריך למורד הצעיר
Der Leitfaden für die junge Rebellin
הם יגידו שאתה מטוס בלי דלק
Sie werden sagen, du bist ein Flugzeug ohne Treibstoff
מהמר כפייתי בבלאק ג′ק
Eine zwanghafte Spielerin beim Blackjack
חומוסייה אחרי תחקיר בכולבוטק
Ein Hummus-Laden nach einer Kolbotek-Recherche
עומד להיתרסק
Du stehst kurz vor dem Absturz
יגידו שאתה אדמה צמאה
Sie werden sagen, du bist durstige Erde
בריחת סידן, קיר ישן
Kalziummangel, eine alte Wand
מראה שבורה, קליפת ביצה
Ein zerbrochener Spiegel, eine Eierschale
עתיד להיסדק
Du wirst bald Risse bekommen
ביטלס, איגלס, NWA
Beatles, Eagles, NWA
היי-פייב, הופה-היי
High-Five, Huba-Hey
כוורת, גזוז, שפתיים, נוער שוליים, איקאה
Kaveret, Gazoz, Sfatayim, Noar Shulayim, IKEA
הולך להתפרק
Du wirst auseinanderfallen
חלונות דקים מדי
Zu dünne Fenster
חלומות רחוקים מדי
Zu ferne Träume
חרסינה בבית של פיל
Porzellan im Haus eines Elefanten
עומד להתנפץ
Du stehst kurz vor dem Zerbrechen
יגידו שאתה מטען חבלה
Sie werden sagen, du bist eine Sprengladung
חגורת מכנסיים אחרי ארוחת חג
Ein Hosengürtel nach einem Festmahl
בועת דוט קום
Eine Dotcom-Blase
ירצו שתתפוצץ
Sie wollen, dass du explodierst
מרפסת של גינדי
Ein Gindi-Balkon
משטר קומוניסטי
Ein kommunistisches Regime
תשתיות ברעידת אדמה בהאיטי
Infrastruktur bei einem Erdbeben in Haiti
עומד לקרוס
Du stehst kurz vor dem Zusammenbruch
שוטרים בלי אזיקים
Polizisten ohne Handschellen
שחקני בייסבול גידמים
Armlose Baseballspieler
אטבי כביסה שבורים
Zerbrochene Wäscheklammern
סבוואי ישראל
Subway Israel
שלא תתפוס
Damit du nicht greifst
הם רצו שנכנע
Sie wollten, dass wir uns ergeben
שנרים את הידיים באוויר
Dass wir die Hände in die Luft heben
אבל כשאנחנו מרימים ידיים
Aber wenn wir die Hände heben
מרימים אותם בכל העיר
Heben wir sie in der ganzen Stadt
אז הם ירו לנו לעבר הרגליים
Also schossen sie uns in die Beine
נרקוד כמו בואלס עם השיר
Wir werden tanzen wie ein Walzer mit dem Lied
כשירצו לקנות אותנו נגיד
Wenn sie uns kaufen wollen, sagen wir
אין לנו תג מחיר (תגביר)
Wir haben kein Preisschild (Dreh lauter!)
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
הם יגידו שאת סדום עמורה
Sie werden sagen, du bist Sodom und Gomorra
אצטדיון קריית אליעזר
Das Kiryat-Eliezer-Stadion
בתי המקדש
Die Tempel
עומדת להיחרב
Du stehst kurz vor der Zerstörung
בחור עם בעיות תפקוד מיני
Ein Kerl mit sexuellen Funktionsstörungen
נבחרת ישראל כל השנים
Die israelische Nationalmannschaft all die Jahre
ג'ימבו ג′יי אלבום שני
Jimbo J zweites Album
הולכת להאכזב
Du wirst enttäuschen
יגידו זלזל יגידו עזית הכלבה
Sie werden sagen Zalzal, sie werden sagen Azit, die Hündin
מנייה שבקושי נסחרת
Eine Aktie, die kaum gehandelt wird
צפלין עשוי מעופרת
Ein Zeppelin aus Blei
זאת סופה לצנוח
Du bist dazu bestimmt abzustürzen
היא פלוטו כלבלב מקיבוץ מגידו
Sie ist Pluto, der kleine Hund aus Kibbuz Megiddo
אסיר עם כפית שחופר בתאו
Ein Gefangener mit einem Löffel, der in seiner Zelle gräbt
תיאורו של ברק בנאומו של הנגבי
Baraks Beschreibung in HaNegbis Rede
הולכת לברוח
Du wirst fliehen
יגידו שאת אליס במחילת הארנב
Sie werden sagen, du bist Alice im Kaninchenbau
אסימון, עלה בסתיו
Ein Telefonchip, ein Herbstblatt
את עומדת ליפול
Du stehst kurz vor dem Fall
שרירים בלי חלבונים
Muskeln ohne Proteine
כספים על עצים, ננסים, ילדים אבודים בפיטר פן
Geld auf Bäumen, Zwerge, verlorene Kinder in Peter Pan
אין לה סיכוי לגדול
Du hast keine Chance zu wachsen
הם רצו שנכנע
Sie wollten, dass wir uns ergeben
שנרים את הידיים באוויר
Dass wir die Hände in die Luft heben
אבל כשאנחנו מרימים ידיים
Aber wenn wir die Hände heben
מרימים אותם בכל העיר
Heben wir sie in der ganzen Stadt
אז הם ירו לנו לעבר הרגליים
Also schossen sie uns in die Beine
נרקוד כמו בואלס עם השיר
Wir werden tanzen wie ein Walzer mit dem Lied
כשירצו לקנות אותנו נגיד
Wenn sie uns kaufen wollen, sagen wir
אין לנו תג מחיר (תגביר)
Wir haben kein Preisschild (Dreh lauter!)
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild
האמת שאתה פלפלון, חור באוזון
Die Wahrheit ist, du bist eine kleine Chilischote, ein Loch im Ozon
עומר אדם אודישן ראשון
Omer Adam, erstes Vorsingen
ברוס ברנר
Bruce Banner
אתה עומד להיות ענק
Du wirst riesig sein
את משנה כיוון בטאקי
Du änderst die Richtung bei Taki
שתיים תלתן ביניב
Zwei Klee bei Yaniv
עד מדינה את מזוזה
Als Kronzeugin bist du eine Mesusa
יש לך קלף חזק
Du hast eine starke Karte
אנחנו רושם ראשוני
Wir sind der erste Eindruck
פסולת פלסטיק בים
Plastikmüll im Meer
אנחנו כתם של דם
Wir sind ein Blutfleck
הולכים להשאיר חותם
Wir werden Spuren hinterlassen
המוח ופינקי
Pinky und der Brain
נפוליאון מוקדון וג'ינגיס חאן
Napoleon, Alexander und Dschingis Khan
קולה וקוקה
Cola und Coca
נכבוש את העולם
Wir werden die Welt erobern
אין לנו תג מחיר, אין לנו תג מחיר, אין לנו תג מחיר, תג מחיר
Wir haben kein Preisschild, wir haben kein Preisschild, wir haben kein Preisschild, Preisschild
אין לנו תג מחיר, אין לנו תג מחיר
Wir haben kein Preisschild, wir haben kein Preisschild
המדריך למורד הצעיר
Der Leitfaden für die junge Rebellin





Авторы: דורון רועי, מור עומר, הברון עומר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.