Jimi Tents - Watcha Gon Do - перевод текста песни на немецкий

Watcha Gon Do - Jimi Tentsперевод на немецкий




Watcha Gon Do
Was Wirst Du Tun
I'm Scorching
Ich bin brandheiß
Word Around Town Is "I Got It"
Man sagt in der Stadt, "Ich hab's drauf"
Of Course, I'm Back On The Prowl
Natürlich bin ich wieder auf der Pirsch
With That Product, Endorse It
Mit dem Stoff, empfehl ihn
Back To Basics
Zurück zu den Grundlagen
I'm Starting A Movement
Ich starte eine Bewegung
To Rack Up The Murders
Um reihenweise Kills zu landen
And Feed On The Corpses
Und mich an den Überresten zu laben
Hood On My Back
Die Hood auf meinem Rücken
For So Long, Need Detergent
Schon so lange, brauche Waschmittel
Turn To Jehovah
Wende mich an Jehova
When Life Is Burden
Wenn das Leben eine Last ist
But Witness My Wit
Aber bezeuge meinen Scharfsinn
As The Wheels Get To Turning
Wenn die Räder anfangen sich zu drehen
Turbulent Shift
Turbulente Wende
As I Twist.
Wenn ich aufdrehe.
*Yo fuck this boring shit*
*Yo, scheiß auf diesen langweiligen Kram*
Good job
Gute Arbeit
Cause I didn't know
Weil ich es nicht wusste
And me and you ain't the same
Und du und ich sind nicht gleich
There's a difference so
Es gibt einen Unterschied, also
Thinking we in the same lane
Zu denken, wir wären auf derselben Spur
Will have you tripping cause
Wird dich stolpern lassen, denn
Fucking your new or old bitch Isn't difficult
Deine neue oder alte Schlampe zu ficken ist nicht schwer
I've changed, you've changed
Ich habe mich geändert, du hast dich geändert
What's the mission though?
Aber was ist die Mission?
Cause your career ain't gon go
Denn deine Karriere wird nicht so laufen
How mines gonna go
Wie meine laufen wird
I promise you I got the juice
Ich verspreche dir, ich hab den Saft
Ondelay I'm on the loose
Ándale, ich bin frei
Fuck around and beat it up
Mach keinen Scheiß und bearbeite sie
Like I produced her
Als hätte ich sie produziert
I see you looking from a far
Ich seh' dich von Weitem schauen
What you gon do?
Was wirst du tun?
I'm out here looking like a star
Ich bin hier draußen und sehe aus wie ein Star
What you gon do?
Was wirst du tun?
So we can slip off to the back
Also können wir uns nach hinten schleichen
What you gon do?
Was wirst du tun?
And you can sit up on my lap
Und du kannst dich auf meinen Schoß setzen
What you gon do?
Was wirst du tun?
Ya man looking over here
Dein Typ schaut hier rüber
What he gon do?
Was wird er tun?
It's gotta hurt his heart to stare
Es muss ihm im Herzen wehtun zu starren
What you gon do?
Was wirst du tun?
Yo we should get up outta here
Yo, wir sollten von hier verschwinden
What you gon do?
Was wirst du tun?
Yeah we should get up outta here
Yeah, wir sollten von hier verschwinden
Now what you gon do?
Und was wirst du jetzt tun?
Hold up, hold up, hold up
Warte mal, warte mal, warte mal
Grab the wall
Fass die Wand an
Let a nigga see you shake it back and forth
Lass mich sehen, wie du es hin und her schüttelst
Pussy popping and shaking that ass galore
Lass die Pussy zucken und schüttle diesen Arsch satt
Acting like you fucked with
Tust so, als hättest du schon mal was mit
A nigga that rap before
Einem Rapper gehabt
Oh, that's the point
Ach so, darum geht's
Give ya boy one reason
Gib deinem Jungen einen Grund
Going ins like ya main bitch
Ich geh rein wie bei deiner Haupt-Bitch
It cums easy
Kommt ganz easy
No date
Kein Date
Just one steak
Nur ein Steak
Some Riesling
Etwas Riesling
Then it's fourth base
Dann ist es vierte Base
Home plate
Home Plate
I'm cheesing
Ich grinse
In fact.
Tatsächlich.
Same city
Gleiche Stadt
Same camp
Gleiches Lager
Same chain
Gleiche Kette
Front row
Erste Reihe
Me & spike
Ich & Spike
Same game
Gleiches Spiel
I'm at the garden like a florist
Ich bin im Garden wie ein Florist
You synthetic
Du synthetisch
I'm a purist
Ich bin ein Purist
Pop my collar
Stell meinen Kragen auf
Bitch I'm doing my thing
Bitch, ich mach mein Ding
Let the bass drum knock
Lass die Bassdrum klopfen
Til shit break don't stop
Bis der Scheiß bricht, hör nicht auf
Get the place so hot
Mach den Ort so heiß
You might turn it off
Dass du es vielleicht ausmachst
Come together go & pop
Kommt zusammen, leg los & lass es knallen
Keep it there don't swap
Halte es da, wechsle nicht
Throw it back, lose ya top
Wirf ihn nach hinten, zieh dein Top aus
You should take it off
Du solltest es ausziehen
I see you looking from a far
Ich seh' dich von Weitem schauen
What you gon do?
Was wirst du tun?
I'm out here looking like a star
Ich bin hier draußen und sehe aus wie ein Star
What you gon do?
Was wirst du tun?
So we can slip off to the back
Also können wir uns nach hinten schleichen
What you gon do?
Was wirst du tun?
And you can sit up on my lap
Und du kannst dich auf meinen Schoß setzen
What you gon do?
Was wirst du tun?
Ya man looking over here
Dein Typ schaut hier rüber
What he gon do?
Was wird er tun?
It's gotta hurt his heart to stare
Es muss ihm im Herzen wehtun zu starren
What you gon do?
Was wirst du tun?
Yo we should get up outta here
Yo, wir sollten von hier verschwinden
What you gon do?
Was wirst du tun?
Yeah we should get up outta here
Yeah, wir sollten von hier verschwinden
Now what you gon do?
Und was wirst du jetzt tun?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.