Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
push
my
luck,
I
used
to
fill
my
cup
Früher
habe
ich
mein
Glück
herausgefordert,
früher
habe
ich
meinen
Becher
gefüllt
Yeah,
I
used
to
be
known
for
the
dumb
things
Ja,
früher
war
ich
für
die
dummen
Dinge
bekannt
I
used
to
chase
the
sun,
I
used
to
kiss
and
run
Früher
jagte
ich
der
Sonne
nach,
früher
küsste
ich
und
haute
ab
All-nighters
turned
into
nothings,
and
I
Durchgemachte
Nächte
wurden
zu
Nichtigkeiten,
und
ich
I'm
lucky
every
other
lover
got
away
(got
away)
Ich
habe
Glück,
dass
jede
andere
Liebe
verschwand
(verschwand)
I'm
lucky
that
my
heart
was
always
hard
to
break
(hard
to
break)
Ich
habe
Glück,
dass
mein
Herz
immer
schwer
zu
brechen
war
(schwer
zu
brechen)
I'm
lucky
when
you
came
along,
I
had
a
chance
to
take
Ich
habe
Glück,
als
du
auftauchtest,
dass
ich
eine
Chance
ergreifen
konnte
'Cause
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Denn
das
warst
nur
du
und
das
war
nur
ich
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Und
genau
so
war
es
früher
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
figure
out
what
it
was
Und
wir
waren
damals
nur
Kinder,
die
versuchten
herauszufinden,
was
es
war
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Nein,
es
war
nicht
so
schlecht,
aber
es
hätte
besser
sein
können
If
only
back
then
we'd
have
been
together
Wenn
wir
nur
damals
zusammen
gewesen
wären
But
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Aber
das
warst
nur
du
und
das
war
nur
ich
Before
we
found
love
Bevor
wir
die
Liebe
fanden
Now
this
is
us
Jetzt
sind
das
wir
All
I
really
know
is
love
ain't
simple
(oh,
yeah,
oh,
yeah)
Alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
dass
Liebe
nicht
einfach
ist
(oh,
ja,
oh,
ja)
It
finds
you
all
alone
when
you're
unassembled
Sie
findet
dich
ganz
allein,
wenn
du
zerlegt
bist
Yeah,
when
you're
in
pieces
and
you
feel
like
you're
drownin'
Ja,
wenn
du
in
Stücken
bist
und
das
Gefühl
hast,
zu
ertrinken
And
you
don't
wanna
give
nobody
the
power
Und
du
niemandem
die
Macht
geben
willst
That's
when
it
gets
in
the
cut
Dann
dringt
sie
tief
ein
And
that's
when
it
stitches
you
up
Und
dann
näht
sie
dich
zusammen
'Cause
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Denn
das
warst
nur
du
und
das
war
nur
ich
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Und
genau
so
war
es
früher
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
figure
out
what
it
was
Und
wir
waren
damals
nur
Kinder,
die
versuchten
herauszufinden,
was
es
war
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Nein,
es
war
nicht
so
schlecht,
aber
es
hätte
besser
sein
können
If
only
back
then
we'd
have
been
together
Wenn
wir
nur
damals
zusammen
gewesen
wären
But
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Aber
das
warst
nur
du
und
das
war
nur
ich
Before
we
found
love
Bevor
wir
die
Liebe
fanden
Now
this
is
us
Jetzt
sind
das
wir
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
Das
sind
wir,
das
sind
wir,
das
sind
wir,
ja
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
Das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
ja
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love,
yeah
(this
is
love,
yeah)
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe,
ja
(das
ist
Liebe,
ja)
I'm
lucky
every
other
lover
got
away
(got
away,
got
away)
Ich
habe
Glück,
dass
jede
andere
Liebe
verschwand
(verschwand,
verschwand)
I'm
lucky
that
my
heart
was
always
hard
to
break
Ich
habe
Glück,
dass
mein
Herz
immer
schwer
zu
brechen
war
I'm
lucky
when
you
came
along,
I
had
a
chance
to
take
Ich
habe
Glück,
als
du
auftauchtest,
dass
ich
eine
Chance
ergreifen
konnte
'Cause
it
was
just
you
(hey)
and
that
was
just
me
Denn
das
warst
nur
du
(hey)
und
das
war
nur
ich
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Und
genau
so
war
es
früher
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
Und
wir
waren
damals
nur
Kinder,
die
versuchten
Figure
out
what
it
was
(oh,
it
wasn't
that
bad)
Herauszufinden,
was
es
war
(oh,
es
war
nicht
so
schlecht)
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Nein,
es
war
nicht
so
schlecht,
aber
es
hätte
besser
sein
können
If
only
back
then
we'd
have
been
together
(yeah)
Wenn
wir
nur
damals
zusammen
gewesen
wären
(ja)
But
it
was
just
you
(woo)
and
that
was
just
me
Aber
das
warst
nur
du
(woo)
und
das
war
nur
ich
Before
we
found
love
Bevor
wir
die
Liebe
fanden
Now
this
is
us
Jetzt
sind
das
wir
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
Das
sind
wir,
das
sind
wir,
das
sind
wir,
ja
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
(oh,
this
is
trust)
Das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
ja
(oh,
das
ist
Vertrauen)
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe
Yeah
(yeah,
yeah,
this
is
us,
yeah,
baby)
Ja
(ja,
ja,
das
sind
wir,
ja,
Baby)
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
(yeah,
baby)
Das
sind
wir,
das
sind
wir,
das
sind
wir,
ja
(ja,
Baby)
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
(oh,
baby)
Das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
das
ist
Vertrauen,
ja
(oh,
Baby)
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love,
yeah
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dernst Emile, Ilsey Juber, Jordan Mark Schmidt, Tyler Hubbard, Noah Cyrus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.