Текст и перевод песни Jimmie Allen - This Is Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
push
my
luck,
I
used
to
fill
my
cup
Раньше
я
искушал
судьбу,
наполнял
свой
стакан
до
краев,
Yeah,
I
used
to
be
known
for
the
dumb
things
Да,
я
был
известен
своими
глупыми
выходками.
I
used
to
chase
the
sun,
I
used
to
kiss
and
run
Я
гнался
за
солнцем,
целовал
и
убегал,
All-nighters
turned
into
nothings,
and
I
Бессонные
ночи
оборачивались
пустотой,
и
я...
I'm
lucky
every
other
lover
got
away
(got
away)
Мне
повезло,
что
все
остальные
мои
возлюбленные
сбежали
(сбежали),
I'm
lucky
that
my
heart
was
always
hard
to
break
(hard
to
break)
Мне
повезло,
что
мое
сердце
всегда
было
трудно
разбить
(трудно
разбить),
I'm
lucky
when
you
came
along,
I
had
a
chance
to
take
Мне
повезло,
что
когда
ты
появилась,
у
меня
появился
шанс.
'Cause
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
и
я,
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Именно
такими
мы
были
тогда.
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
figure
out
what
it
was
Мы
были
просто
детьми,
которые
пытались
понять,
что
к
чему.
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Нет,
все
было
не
так
уж
плохо,
но
могло
быть
и
лучше,
If
only
back
then
we'd
have
been
together
Если
бы
мы
были
вместе.
But
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
и
я,
Before
we
found
love
До
того,
как
мы
нашли
любовь.
Now
this
is
us
Теперь
мы
- это
одно
целое.
All
I
really
know
is
love
ain't
simple
(oh,
yeah,
oh,
yeah)
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
любовь
- непростая
штука
(о
да,
о
да),
It
finds
you
all
alone
when
you're
unassembled
Она
находит
тебя
в
одиночестве,
когда
ты
разбит,
Yeah,
when
you're
in
pieces
and
you
feel
like
you're
drownin'
Да,
когда
ты
разбит
на
части
и
чувствуешь,
что
тонешь,
And
you
don't
wanna
give
nobody
the
power
И
ты
не
хочешь
давать
никому
власти.
That's
when
it
gets
in
the
cut
Вот
тогда
она
проникает
в
самую
глубь,
And
that's
when
it
stitches
you
up
Именно
тогда
она
сшивает
тебя
по
кусочкам.
'Cause
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
и
я,
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Именно
такими
мы
были
тогда.
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
figure
out
what
it
was
Мы
были
просто
детьми,
которые
пытались
понять,
что
к
чему.
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Нет,
все
было
не
так
уж
плохо,
но
могло
быть
и
лучше,
If
only
back
then
we'd
have
been
together
Если
бы
мы
были
вместе.
But
it
was
just
you
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
и
я,
Before
we
found
love
До
того,
как
мы
нашли
любовь.
Now
this
is
us
Теперь
мы
- это
одно
целое.
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
Мы
- одно,
мы
- одно,
мы
- одно,
да,
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
Это
доверие,
это
доверие,
это
доверие,
да,
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love,
yeah
(this
is
love,
yeah)
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
да
(это
любовь,
да).
I'm
lucky
every
other
lover
got
away
(got
away,
got
away)
Мне
повезло,
что
все
остальные
мои
возлюбленные
сбежали
(сбежали,
сбежали),
I'm
lucky
that
my
heart
was
always
hard
to
break
Мне
повезло,
что
мое
сердце
всегда
было
трудно
разбить,
I'm
lucky
when
you
came
along,
I
had
a
chance
to
take
Мне
повезло,
что
когда
ты
появилась,
у
меня
появился
шанс.
'Cause
it
was
just
you
(hey)
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
(эй)
и
я,
And
that
was
just
the
way
that
it
used
to
be
Именно
такими
мы
были
тогда.
And
we
were
just
kids
back
then
tryna
Мы
были
просто
детьми,
которые
пытались
Figure
out
what
it
was
(oh,
it
wasn't
that
bad)
Понять,
что
к
чему
(ох,
все
было
не
так
уж
плохо).
No,
it
wasn't
that
bad,
but
could've
been
better
Нет,
все
было
не
так
уж
плохо,
но
могло
быть
и
лучше,
If
only
back
then
we'd
have
been
together
(yeah)
Если
бы
мы
были
вместе
(да).
But
it
was
just
you
(woo)
and
that
was
just
me
Ведь
были
только
ты
(вуу)
и
я,
Before
we
found
love
До
того,
как
мы
нашли
любовь.
Now
this
is
us
Теперь
мы
- это
одно
целое.
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
Мы
- одно
целое,
мы
- одно
целое,
мы
- одно
целое,
да,
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
(oh,
this
is
trust)
Это
доверие,
это
доверие,
это
доверие,
да
(ох,
это
доверие),
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Yeah
(yeah,
yeah,
this
is
us,
yeah,
baby)
Да
(да,
да,
это
мы,
да,
детка).
This
is
us,
this
is
us,
this
is
us,
yeah
(yeah,
baby)
Мы
- одно
целое,
мы
- одно
целое,
мы
- одно
целое,
да
(да,
детка),
This
is
trust,
this
is
trust,
this
is
trust,
yeah
(oh,
baby)
Это
доверие,
это
доверие,
это
доверие,
да
(ох,
детка),
This
is
love,
this
is
love,
this
is
love,
yeah
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dernst Emile, Ilsey Juber, Jordan Mark Schmidt, Tyler Hubbard, Noah Cyrus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.