Текст и перевод песни Jimmie Allen - Why Things Happen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Things Happen
Почему всё происходит
You'll
never
know
when
your
last
breath's
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
твой
последний
вздох
Gonna
fade
like
a
July
sunset
Растает,
как
закат
в
июле,
Or
how
a
tragedy
like
gravity
Или
как
трагедия,
подобная
гравитации,
Holds
you
still
while
the
world
keeps
spinnin'
Держит
тебя
неподвижно,
пока
мир
продолжает
вращаться.
It's
hard
not
to
question
circumstances
Трудно
не
задаваться
вопросом
об
обстоятельствах,
That
leave
you
with
nothin'
to
say
Которые
оставляют
тебя
без
слов.
Is
there
some
kind
of
message?
Some
kind
of
lesson?
Есть
ли
в
этом
какой-то
смысл?
Какой-то
урок?
Damn,
life's
hard
to
explain
Черт,
жизнь
так
сложно
объяснить.
Oh,
God,
tell
me
why
things
happen
О,
Боже,
скажи
мне,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do
Всё
происходит
так,
как
происходит,
Leave
you
thinking
'bout
how
time
leaves
you
Заставляя
тебя
думать
о
том,
как
время
уходит,
It
gets
you
all
confused
Это
всё
так
запутывает.
In
the
blink
of
a
moment,
gone
'fore
you
know
it
В
мгновение
ока,
всё
исчезает
прежде,
чем
ты
успеешь
понять,
Hits
you
right
out
of
the
blue
Это
поражает
тебя,
как
гром
среди
ясного
неба.
Wonderin'
why
things
happen
Интересно,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do,
yeah
Всё
происходит
так,
как
происходит,
да.
How
a
child
that's
just
been
named
Как
ребенок,
которому
только
дали
имя,
Can
then
be
pulled
from
the
arms
of
a
mother
Может
быть
вырван
из
рук
матери,
Or
a
cross
on
the
side
of
a
two-lane
road
Или
крест
на
обочине
двухполосной
дороги
Holds
the
memory
of
somebody's
brother
Хранит
память
о
чьем-то
брате.
You
try
not
to
question
God
and
his
judgement
Ты
стараешься
не
сомневаться
в
Боге
и
его
суде,
But,
damnit,
I
don't
understand
Но,
черт
возьми,
я
не
понимаю.
Somebody
tell
me
why
things
happen
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do
Всё
происходит
так,
как
происходит,
Leaves
you
thinking
'bout
how
time
leaves
you
Заставляя
тебя
думать
о
том,
как
время
уходит,
It
gets
you
all
confused
Это
всё
так
запутывает.
In
the
blink
of
a
moment,
gone
'fore
you
know
it
В
мгновение
ока,
всё
исчезает
прежде,
чем
ты
успеешь
понять,
Hits
you
right
out
of
the
blue
Это
поражает
тебя,
как
гром
среди
ясного
неба.
You
got
me
wonderin'
why
things
happen
Мне
интересно,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do
Всё
происходит
так,
как
происходит.
Your
heart
keeps
on
beatin'
through
all
of
those
feelings
Твое
сердце
продолжает
биться
сквозь
все
эти
чувства,
That
you
thought
you'd
never
get
through
Через
которые,
как
ты
думала,
тебе
никогда
не
пройти.
There
must
be
a
reason
our
eyes
are
not
seeing
Должна
быть
причина,
по
которой
наши
глаза
не
видят
Everything
we
want
them
to,
uh
Всего,
чего
мы
хотим,
а?
So
tell
me
why
things
happen,
yeah
Так
скажи
мне,
почему
всё
происходит,
да.
So
tell
me
why
things
happen
Так
скажи
мне,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do
(Like
they
do)
Всё
происходит
так,
как
происходит
(Как
происходит),
Leave
you
thinking
'bout
how
time
Заставляя
тебя
думать
о
том,
как
время
Leaves
you
(Leave
you
thinking
'bout)
Уходит
(Заставляя
тебя
думать
о),
It
gets
you
all
confused
(Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
yeah)
Это
всё
так
запутывает
(Да,
да,
да,
о,
да),
In
the
blink
of
a
moment,
gone
'fore
you
know
it
В
мгновение
ока,
всё
исчезает
прежде,
чем
ты
успеешь
понять,
Hits
you
right
out
of
the
blue
(Hits
you
right
out
of
the
blue)
Это
поражает
тебя,
как
гром
среди
ясного
неба
(Поражает
тебя,
как
гром
среди
ясного
неба),
Wonderin'
why
things
happen
Интересно,
почему
всё
происходит,
Things
happen
like
they
do,
yeah
Всё
происходит
так,
как
происходит,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tate Howell, Brandon Jay Day, Cary Barlowe, Jimmie Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.