Jimmie Allen - be alright - перевод текста песни на немецкий

be alright - Jimmie Allenперевод на немецкий




be alright
alles wird gut
(It'll be alright)
(Alles wird gut)
Lately, I've been gettin' back to the basics
In letzter Zeit besinne ich mich wieder auf das Wesentliche
Layin' my roots in the pavement
Schlage meine Wurzeln in den Asphalt
If haters gonna hate, let 'em hate me, yeah
Wenn Hater hassen wollen, lass sie mich hassen, yeah
It ain't easy to build your own fire when it's freezin'
Es ist nicht leicht, dein eigenes Feuer zu entfachen, wenn es eiskalt ist
I catch the heat from the summer out of season
Ich fange die Hitze des Sommers außerhalb der Saison ein
But the grind's worth the time, believe me, yeah
Aber die Mühe ist die Zeit wert, glaub mir, yeah
Let me tell you now
Lass mich dir jetzt sagen
When you're feeling broken down
Wenn du dich am Boden zerstört fühlst
You just gotta let it ride
Musst du es einfach laufen lassen
It'll be alright
Alles wird gut
Smoke it and roll with it
Nimm's locker und roll damit
Sip it and flow with it
Trink 'nen Schluck und fließ damit
Wheels on the road with it
Räder auf die Straße damit
Lay back and go with it
Lehn dich zurück und mach mit
Sometimes you'rе high with it
Manchmal bist du obenauf damit
Sometimes you're low with it
Manchmal bist du unten damit
But it'll alright
Aber alles wird gut
Smoke it and roll with it
Nimm's locker und roll damit
Sip it and flow with it
Trink 'nen Schluck und fließ damit
Wheels on the road with it
Räder auf die Straße damit
Lay back and go with it
Lehn dich zurück und mach mit
Sometimes you're high with it
Manchmal bist du obenauf damit
Sometimes you're low with it
Manchmal bist du unten damit
But it'll be alright
Aber alles wird gut
Patience (hey)
Geduld (hey)
Yeah, that's what it's gonna take when (shit)
Yeah, das ist es, was es braucht, wenn (shit)
You're puttin' back the pieces that's been breakin'
Du die Teile wieder zusammensetzt, die zerbrochen sind
When you feel like givin' up stay in, yeah
Wenn du aufgeben willst, bleib dran, yeah
Let me tell you now
Lass mich dir jetzt sagen
When you're feeling broken down
Wenn du dich am Boden zerstört fühlst
You just gotta let it ride
Musst du es einfach laufen lassen
It'll be alright
Alles wird gut
Smoke it and roll with it
Nimm's locker und roll damit
Sip it and flow with it
Trink 'nen Schluck und fließ damit
Wheels on the road with it
Räder auf die Straße damit
Lay back and go with it
Lehn dich zurück und mach mit
Sometimes you're high with it
Manchmal bist du obenauf damit
Sometimes you're low with it
Manchmal bist du unten damit
But it'll be alright
Aber alles wird gut
Yeah, it will
Yeah, das wird es
Alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar
Alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar
Alright, alright, it'll be alright
Alles klar, alles klar, alles wird gut
Let me tell you now
Lass mich dir jetzt sagen
When you're feeling broken down
Wenn du dich am Boden zerstört fühlst
You just gotta let it ride
Musst du es einfach laufen lassen
It'll be alright
Alles wird gut
Smoke it and roll with it
Nimm's locker und roll damit
Sip it and flow with it
Trink 'nen Schluck und fließ damit
Wheels on the road with it
Räder auf die Straße damit
Lay back and go with it
Lehn dich zurück und mach mit
Sometimes you're high with it
Manchmal bist du obenauf damit
Sometimes you're low with it
Manchmal bist du unten damit
But it'll be alright
Aber alles wird gut
Smoke it and roll with it
Nimm's locker und roll damit
Sip it and flow with it
Trink 'nen Schluck und fließ damit
Wheels on the road with it
Räder auf die Straße damit
Lay back and go with it (ooh, yeah)
Lehn dich zurück und mach mit (ooh, yeah)
Sometimes you're high with it
Manchmal bist du obenauf damit
Sometimes you're low with it
Manchmal bist du unten damit
But it'll be alright
Aber alles wird gut
Yeah, it will
Yeah, das wird es
Alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar
Alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar
Alright, alright, it'll be alright, yeah
Alles klar, alles klar, alles wird gut, yeah
Woo! (Alright, alright, alright)
Woo! (Alles klar, alles klar, alles klar)
It's gonna be alright (alright, alright, alright)
Es wird gut werden (alles klar, alles klar, alles klar)
It's gonna be alright (alright, alright)
Es wird gut werden (alles klar, alles klar)
Gonna be, gonna be, gonna be (it'll be alright)
Wird schon, wird schon, wird schon (alles wird gut)
Gonna be alright, yeah
Wird gut werden, yeah





Авторы: Jimmie Allen, Joel Estevan Castillo, Jason Gregory Evigan, Gian Stone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.