Jimmie Allen - what i'm talkin bout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jimmie Allen - what i'm talkin bout




what i'm talkin bout
О чем я говорю
Girl, keep on sippin' your long neck Pacifico
Детка, продолжай потягивать свое "Пасифико" из горлышка
Baby, just let me know when you get to that last sip
Малышка, просто дай мне знать, когда дойдешь до последнего глотка
You make it look so fine, that it should be a crime
Ты делаешь это так красиво, что это должно быть преступлением
But it would be alright if I'm the one you're locked up with
Но все будет хорошо, если я буду тем, с кем ты окажешься взаперти
'Cause me and you
Потому что мы с тобой
We go together like good weather on a small-town, top-down drive on a Sunday
Мы сочетаемся, как хорошая погода в воскресенье, когда едешь по маленькому городку с опущенным верхом
Seein' you doin' whatever, nothin' better (yeah)
Видеть, как ты делаешь все, что угодно - нет ничего лучше (да)
Just so chill, but I still (woo) rememberin' one day 'cause
Так спокойно, но я до сих пор (вау) помню один день, потому что
There ain't no hidin' it, baby
Это невозможно скрыть, детка
Drivin' me crazy the way that you shake it up and down
Ты сводишь меня с ума тем, как ты двигаешься вверх и вниз
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
You got 'em watching your body, rocking the party
Все смотрят на твое тело, ты зажигаешь на вечеринке
But sorry, she's waking up at the house
Но прости, она проснется дома
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
But honestly, it would be my pleasure
Но, честно говоря, мне будет приятно
Making memories, you and me together
Создавать воспоминания, ты и я вместе
So won't you, my dear, kiss me right here?
Так не могла бы ты, моя дорогая, поцеловать меня прямо здесь?
So even fifty-five years from now
Чтобы даже через пятьдесят пять лет
That's what I'm talking 'bout, yeah, woo!
Вот о чем я говорю, да, вау!
Yeah, girl, just lay it on thick
Да, детка, давай по полной
Mess up your lipstick
Размажь свою помаду
Give me that good as it gets like you been missin' me (missin' me)
Дай мне все самое лучшее, как будто ты скучала по мне (скучала по мне)
Make me think about right now
Заставь меня думать об этом моменте
For the rest of our life, how 'bout
До конца нашей жизни, как насчет
We let tonight go down in history, history? 'Cause
Того, чтобы мы позволили этой ночи войти в историю, в историю? Потому что
There ain't no hidin' it, baby
Это невозможно скрыть, детка
Drivin' me crazy the way that you shake it up and down
Ты сводишь меня с ума тем, как ты двигаешься вверх и вниз
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
You got 'em watching your body, rocking the party
Все смотрят на твое тело, ты зажигаешь на вечеринке
But sorry, she's waking up at the house
Но прости, она проснется дома
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
But honestly, it would be my pleasure
Но, честно говоря, мне будет приятно
Making memories, you and me together
Создавать воспоминания, ты и я вместе
So won't you, my dear, kiss me right here?
Так не могла бы ты, моя дорогая, поцеловать меня прямо здесь?
So even fifty-five years from now
Чтобы даже через пятьдесят пять лет
That's what I'm talking 'bout, yeah, woo!
Вот о чем я говорю, да, вау!
Woo!
Вау!
'Cause honestly, it would be my pleasure (hmm)
Потому что, честно говоря, мне будет приятно (хм)
'Cause girl, I see you and me forever and ever
Потому что, детка, я вижу нас вместе всегда и навсегда
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
There ain't no hidin' it, baby
Это невозможно скрыть, детка
Drivin' me crazy the way that you shake it up and down
Ты сводишь меня с ума тем, как ты двигаешься вверх и вниз
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
You got 'em watching your body, rocking the party
Все смотрят на твое тело, ты зажигаешь на вечеринке
But sorry, she's waking up at the house
Но прости, она проснется дома
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
But honestly, it would be my pleasure
Но, честно говоря, мне будет приятно
Making memories, you and me together
Создавать воспоминания, ты и я вместе
So won't you, my dear, kiss me right here?
Так не могла бы ты, моя дорогая, поцеловать меня прямо здесь?
So even fifty-five years from now
Чтобы даже через пятьдесят пять лет
That's what I'm talking 'bout, yeah, woo!
Вот о чем я говорю, да, вау!
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
That's what I'm talking, yeah-yeah-yeah
Вот о чем я говорю, да-да-да
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
That's what I'm talking, yeah-yeah-yeah
Вот о чем я говорю, да-да-да
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
That's what I'm talking, yeah-yeah-yeah
Вот о чем я говорю, да-да-да
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю
That's what I'm talking 'bout
Вот о чем я говорю





Авторы: Seth Ennis, Michael Hardy, Zach Abend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.