Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hobo Bill's Last Ride
Hobo Bills letzte Fahrt
Riding
on
the
eastbound
freight
train
speeding
through
the
night
Fahrend
auf
dem
ostwärts
fahrenden
Güterzug,
rasend
durch
die
Nacht
Hobo
Bill
the
railroad
bum
was
fighting
for
his
life
Hobo
Bill,
der
Eisenbahnpennbruder,
kämpfte
um
sein
Leben
The
sadness
of
his
eyes
revealed
the
torture
of
his
soul
Die
Traurigkeit
seiner
Augen
offenbarte
die
Qual
seiner
Seele
He
raised
a
weak
and
weary
hand
to
brush
away
the
coal
Er
hob
eine
schwache
und
müde
Hand,
um
den
Kohlenstaub
wegzuwischen
No
warm
lights
flickered
round
him
no
blankets
there
to
fold
Keine
warmen
Lichter
flackerten
um
ihn,
keine
Decken
da
zum
Falten
Nothing
but
the
howling
wind
the
driving
rain
so
cold
Nichts
als
der
heulende
Wind,
der
peitschende
Regen,
so
kalt
When
he
heard
a
whistle
blowing
in
a
dreamy
kind
of
way
Als
er
ein
Pfeifen
hörte,
auf
eine
träumerische
Art
The
hobo
seemed
contented
for
he
smile
there
where
he
lay
Der
Hobo
schien
zufrieden,
denn
er
lächelte
dort,
wo
er
lag
(Guitar
Break)
(Gitarren-Zwischenspiel)
Outside
the
rain
was
falling
on
that
lonely
boxcar
door
Draußen
fiel
der
Regen
auf
die
einsame
Güterwagentür
But
the
little
form
of
Hobo
Bill
lay
still
upon
the
floor
Doch
die
kleine
Gestalt
von
Hobo
Bill
lag
still
auf
dem
Boden
As
the
train
sped
through
the
darkness
and
the
raging
storm
outside
Während
der
Zug
durch
die
Dunkelheit
und
den
tobenden
Sturm
draußen
raste
No
one
knew
that
Hobo
Bill
was
taking
his
last
ride
Niemand
wusste,
dass
Hobo
Bill
seine
letzte
Fahrt
machte
It
was
early
in
the
morning
when
they
raised
the
hobo's
head
Es
war
früh
am
Morgen,
als
sie
den
Kopf
des
Hobos
hoben
The
smile
still
lingered
on
his
face
but
Hobo
Bill
was
dead
Das
Lächeln
weilte
noch
auf
seinem
Gesicht,
aber
Hobo
Bill
war
tot
There
was
no
mother's
longing
to
soothe
his
weary
soul
Da
war
keine
Sehnsucht
einer
Mutter,
um
seine
müde
Seele
zu
beruhigen
For
he
was
just
a
railroad
bum
who
died
out
in
the
cold
Denn
er
war
nur
ein
Eisenbahnpennbruder,
der
draußen
in
der
Kälte
starb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waldo O'neal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.