Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
close
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
When
the
sun
sinks
away
Wenn
die
Sonne
versinkt
Below
the
western
sea
Im
westlichen
Meer
Then
I'll
take
my
rest
Dann
ruhe
ich
mich
aus
In
a
little
love
nest
In
einem
kleinen
Liebesnest
Built
for
Carry
and
(?)
and
me
Gebaut
für
Carrie
und
Baby
und
mich
A
big
mamas
chair
Ein
großer
Mamasessel
Waits
for
me
there
in
front
of
a
bright
love
fire
Wartet
dort
auf
mich
vor
einem
hellen
Kaminfeuer
My
babe
at
my
knee
and
my
wife
sings
with
me
Mein
Baby
auf
meinem
Knie
und
meine
Frau
singt
mit
mir
While
I
strum
on
my
old
guitar
Während
ich
auf
meiner
alten
Gitarre
zupfe
In
fact
wee're
as
happy
as
happy
can
be
Tatsächlich
sind
wir
so
glücklich,
wie
man
nur
sein
kann
In
the
evening
just
Carrie
and
(?)
and
me
Am
Abend,
nur
Carrie
und
Baby
und
ich
Everything
may
go
wrong
as
I
toiled
all
day
long
Alles
mag
schiefgehen,
während
ich
den
ganzen
Tag
geschuftet
habe
But
when
these
shadows
go
Aber
wenn
diese
Schatten
weichen
They
kiss
off
the
days
lips
softly
away
Sie
küssen
die
Sorgen
des
Tages
sanft
hinweg
When
I
hear
the
old
home
call
Wenn
ich
den
alten
Ruf
der
Heimat
höre
A
big
mamas
chair
Ein
großer
Mamasessel
Waits
for
me
there
in
front
of
a
bright
love
fire
Wartet
dort
auf
mich
vor
einem
hellen
Kaminfeuer
My
babe
at
my
knee
and
my
wife
sings
with
me
Mein
Baby
auf
meinem
Knie
und
meine
Frau
singt
mit
mir
While
I
strum
on
my
old
guitar
Während
ich
auf
meiner
alten
Gitarre
zupfe
In
fact
wee're
as
happy
as
happy
can
be
Tatsächlich
sind
wir
so
glücklich,
wie
man
nur
sein
kann
In
the
evening
just
Carrie
and
(?)
and
me
Am
Abend,
nur
Carrie
und
Baby
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Rodgers, Elsie Mcwilliams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.