Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninety Nine Years Blues (Remastered)
Neunundneunzig Jahre Blues (Remastered)
Lawd
these
ninety
nine
blues
ain't
no
fancy
dream
Herrgott,
dieser
Neunundneunzig-Jahre-Blues
ist
kein
schöner
Traum
If
you
had
two
lives
to
live
you'd
know
just
what
I
mean
Wenn
du
zwei
Leben
zu
leben
hättest,
wüsstest
du
genau,
was
ich
meine
When
the
judge
read
the
verdict
it
nearly
knocked
me
down
Als
der
Richter
das
Urteil
verlas,
hat
es
mich
fast
umgehauen
Said
boy
you
got
two
six's
they're
all
upside
down
Sagte:
Junge,
du
hast
zwei
Sechsen
bekommen,
die
stehen
alle
auf
dem
Kopf
It
ain't
the
days
I've
been
here
it's
the
days
I
got
to
stay
Es
sind
nicht
die
Tage,
die
ich
hier
war,
es
sind
die
Tage,
die
ich
bleiben
muss
All
the
old
friends
I
ever
had
done
shook
hands
and
gone
away
Alle
alten
Freunde,
die
ich
je
hatte,
haben
mir
die
Hand
geschüttelt
und
sind
weggegangen
My
good
gal
told
me
the
day
I
hit
this
can
Meine
Liebste
sagte
mir
an
dem
Tag,
als
ich
in
den
Knast
kam
You've
made
your
bed
in
sorrow
now
sleep
on
it
like
a
man
Du
hast
dein
Bett
im
Kummer
gemacht,
nun
schlaf
darin
wie
ein
Mann
Ninety
nine
and
ninety
nine
make
one
hundred
and
ninety
eight
Neunundneunzig
und
neunundneunzig
macht
einhundertachtundneunzig
That's
four
years
pretty
normal
than
you
can
figure
up
on
your
slate
Das
sind
vier
Jahre
ziemlich
normal,
als
du
auf
deiner
Schiefertafel
ausrechnen
kannst
I
don't
know
what
else
is
in
the
world
to
lose
Ich
weiß
nicht,
was
es
auf
der
Welt
sonst
noch
zu
verlieren
gibt
'Cause
I've
lost
everything
except
these
ninety
nine
blues
Denn
ich
habe
alles
verloren,
außer
diesem
Neunundneunzig-Jahre-Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Rodgers, Raymond E. Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.