Текст и перевод песни Jimmie Rodgers - The Brakeman's Blues (Yodeling the Blues Away)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Brakeman's Blues (Yodeling the Blues Away)
Тоска Тормозного Мастера (Йодль уносит тоску)
Portland,
Maine
Портленд,
Мэн
Is
just
the
same
Такой
же
самый,
As
sunny
Tennessee-ee
Как
солнечный
Теннесси-и-и
Portland,
Maine
Портленд,
Мэн
Is
just
the
same
Такой
же
самый,
As
sunny
Tennessee-ee-hee
Как
солнечный
Теннесси-и-и-хи
Any
old
place
В
любом
старом
месте,
I
hang
my
hat
Где
я
снимаю
шляпу,
Is
home
sweet
home
to
me-ee
Мой
милый
дом,
да-а-а
Lay-he
O-lee-o-lay-ee
Лэ-эй-хе
О-ли-и-о-лэ-эй-и
Hey,
hey,
hey
Хэй,
хэй,
хэй
I
went
to
the
depot
Я
пришел
на
вокзал
And
looked
up
on
the
board
И
посмотрел
на
доску,
Went
to
the
depot
Пришел
на
вокзал
And
looked
up
on
the
board
И
посмотрел
на
доску.
Hello,
Memphis
Привет,
Мемфис,
It
said
there's
good
times
here
Там
сказано,
что
здесь
хорошие
времена,
But
it's
better
down
the
road
Но
в
дороге
еще
лучше.
Lay-he-ay-lee-o-lay-ee
Лэ-эй-хе-эй-ли-и-о-лэ-эй-и
I'll
eat
my
breakfast
here
Я
позавтракаю
здесь,
Get
my
dinner
in
New
Orleans
Пообедаю
в
Новом
Орлеане.
Right
on
down
to
Birmingham
Прямо
вниз,
до
самого
Бирмингема.
Get
my
breakfast
here
Позавтракаю
здесь,
Get
my
dinner
in
New
Orleans
he-heens
Пообедаю
в
Новом
Орлеане,
хе-хе-инс
I'm
gonna
get
me
a
mama
Я
найду
себе
маму,
Lawd,
I
ain't
never
see-een
Боже,
какой
я
никогда
не
видел-э-эл
A-lay-he-ay-lee-o-lay-ee
А-лэ-эй-хе-эй-ли-и-о-лэ-эй-и
Where
was
you
mama
Где
была
твоя
мама,
When
the
train
left
the
shed?
Когда
поезд
отходил?
Yeah,
buddy.
Да,
приятель.
Where
was
you
mama
Где
была
твоя
мама,
When
the
train
left
the
shed?
Когда
поезд
отходил?
Standin'
in
my
front
door
Стояла
у
порога,
Wishin'
to
God
I
was
dead
Моля
Бога,
чтобы
я
умер.
Lay-he-ay-lee-o-lay-ee
Лэ-эй-хе-эй-ли-и-о-лэ-эй-и
If
your
house
catch-a
fire
Если
твой
дом
загорится,
There
ain't
no
water
'round
А
воды
рядом
нет,
Sing
them
blues,
boy!
Спой
блюз,
парень!
If
your
house
catch-a
fire
Если
твой
дом
загорится,
There
ain't
no
water
'round
А
воды
рядом
нет,
Just
put
my
trunk
out
the
window
Просто
выбрось
мой
сундук
в
окно
Let
the
house
burn
on
down
И
пусть
дом
горит
дотла.
A-lay-he-ay-lee-o-lay-ee
А-лэ-эй-хе-эй-ли-и-о-лэ-эй-и
If
that's
your
mama
Если
это
твоя
мама,
You
better
tie
her
to
your
side
Лучше
привяжи
ее
к
себе.
If
that's
your
mama
Если
это
твоя
мама,
You
better
tie
her
to
your
side
Лучше
привяжи
ее
к
себе.
'Cause
if
she
flags
my
train
Потому
что,
если
она
будет
махать
моему
поезду,
I'm
sure
gonna
let
her
ride
Я
обязательно
возьму
ее
с
собой.
A-lay-he-ay-lee-o-lay-ee
А-лэ-эй-хе-эй-ли-и-о-лэ-эй-и
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmie Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.