Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World I Used to Know
Die Welt, die ich kannte
Some
day
some
old
familiar
rain
will
come
along
and
know
my
name.
Eines
Tages
wird
ein
alter,
vertrauter
Regen
kommen
und
meinen
Namen
kennen.
And
then
my
shelter
will
be
gone
and
I'll
have
to
move
along.
Und
dann
wird
meine
Zuflucht
fort
sein,
und
ich
werde
weiterziehen
müssen.
But
'till
I
do
I'll
stay
awhile
and
track
the
hidden
country
of
your
smile.
Doch
bis
dahin
bleib'
ich
eine
Weile
und
erkunde
das
verborgene
Land
deines
Lächelns.
Some
day
the
man
I
use
to
be
will
come
along
and
call
on
me.
Eines
Tages
wird
der
Mann,
der
ich
früher
war,
kommen
und
nach
mir
rufen.
And
then
because
I'm
just
a
man,
you'll
find
my
feet
are
made
of
sand.
Und
dann,
weil
ich
nur
ein
Mann
bin,
wirst
du
entdecken,
dass
meine
Füße
aus
Sand
gemacht
sind.
But
'till
that
time
I'll
tell
you
lies
and
chart
the
hidden
boundaries
of
your
eyes.
Doch
bis
dahin
werd'
ich
dir
Lügen
erzählen
und
die
verborgenen
Grenzen
deiner
Augen
ergründen.
Some
day
the
world
I
use
to
know
will
come
along
and
bid
me
go.
Eines
Tages
wird
die
Welt,
die
ich
kannte,
kommen
und
mich
heißen
zu
geh'n.
Then
I'll
be
leaving
you
behind
for
love
is
just
a
state
of
mind.
Dann
werd'
ich
dich
zurücklassen,
denn
Liebe
ist
nur
ein
Seelenzustand.
But
'till
that
day
I'll
be
your
man
and
love
away
your
troubles
if
I
can.
Doch
bis
zu
jenem
Tag
werd'
ich
dein
Mann
sein
und
deine
Sorgen
zärtlich
vertreiben,
wenn
ich
kann.
And
'till
that
day
I'll
be
your
man
and
love
away
your
Und
bis
zu
jenem
Tag
werd'
ich
dein
Mann
sein
und
deine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Mc Kuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.