Jimmie Rodgers - Woman From Liberia - перевод текста песни на немецкий

Woman From Liberia - Jimmie Rodgersперевод на немецкий




Woman From Liberia
Frau aus Liberia
Water water
Wasser, Wasser
Oh-oh well she gave me water
Oh-oh, nun, sie gab mir Wasser
And it was not from the well.
Und es war nicht aus dem Brunnen.
I met a woman from Liberia
Ich traf eine Frau aus Liberia
Well she gave me that coola coola water
Nun, sie gab mir dieses coola coola Wasser
Well uh-oh well she gave me water
Nun, uh-oh, nun, sie gab mir Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
I met the woman from Liberia
Ich traf die Frau aus Liberia
Well she gave me that coola coola water
Nun, sie gab mir dieses coola coola Wasser
Well uh-oh well she gave me water
Nun, uh-oh, nun, sie gab mir Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
I asked this woman from Liberia
Ich fragte diese Frau aus Liberia
Where did ya get that coola cool water
Woher hast du dieses coola coola Wasser?
Well Where'd ya get the water that was not from the well
Nun, woher hast du das Wasser, das nicht aus dem Brunnen war?
Well well
Nun, nun
Well I got it from the mountains'
Nun, ich hab's aus den Bergen
The mountains so high
Den Bergen, so hoch
And I got it from the river now the river is dry
Und ich hab's vom Fluss, nun ist der Fluss trocken
Well uh-oh coola coola water
Nun, uh-oh, coola coola Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
Well I got it from the mountains,
Nun, ich hab's aus den Bergen,
The mounains and the sea
Den Bergen und dem Meer
Now the Good Lord gave this water to me
Nun, der gute Herr gab dieses Wasser mir
Well uh-oh coola coola water
Nun, uh-oh, coola coola Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
Well I got it from the mountains,
Nun, ich hab's aus den Bergen,
The mounains and the sea
Den Bergen und dem Meer
Now the Good Lord gave this water to me
Nun, der gute Herr gab dieses Wasser mir
Well uh-oh coola coola water
Nun, uh-oh, coola coola Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
I got it from the rain that fell from the sky
Ich hab's vom Regen, der vom Himmel fiel
And I got it from the bubble in a brook nearby
Und ich hab's vom Sprudeln in einem nahen Bach
Well uh-oh coola coola water
Nun, uh-oh, coola coola Wasser
And it was not from the well
Und es war nicht aus dem Brunnen
Well well
Nun, nun
I asked this woman from Liberia
Ich fragte diese Frau aus Liberia
Where did ya get that coola cool water
Woher hast du dieses coola coola Wasser?
Well uh-oh where'd ya get the water that was not from the well
Nun, uh-oh, woher hast du das Wasser, das nicht aus dem Brunnen war?
Well well
Nun, nun
I asked this woman from Liberia
Ich fragte diese Frau aus Liberia
Where did ya get that coola cool water
Woher hast du dieses coola coola Wasser?
Well uh-oh where'd ya get the water that was not from the well
Nun, uh-oh, woher hast du das Wasser, das nicht aus dem Brunnen war?
Wella wella wella wella
Wella wella wella wella
Was not from the well
War nicht aus dem Brunnen
Wella wella wella wella
Wella wella wella wella
Was not from the well
War nicht aus dem Brunnen
Water water
Wasser, Wasser





Авторы: Jimmie Rodgers, Art Whiting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.