Jimmy Barnes - Before The Devil Knows You're Dead - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jimmy Barnes - Before The Devil Knows You're Dead




I know I ain't been perfect
Я знаю, что не был идеален
I made you feel so bad
Я заставил тебя чувствовать себя так плохо
When I talked instead of listening
Когда я говорил вместо того, чтобы слушать
I knew that drove you mad
Я знал, что это сводит тебя с ума
But I know it wasn't only me
Но я знаю, что это был не только я
There's a chance that we were cursed
Есть шанс, что мы были прокляты
It seemed the more that we're together
Казалось, тем больше мы вместе
We only made things worse
Мы только сделали все хуже
And so I'm writing you this letter
И вот я пишу тебе это письмо
And I pray that it gets read
И я молюсь, чтобы это было прочитано
Before your soul goes up to heaven, hey
Прежде чем твоя душа вознесется на небеса, эй
And the Devil knows you're dead, you got to justify your sins
И дьявол знает, что ты мертв, ты должен оправдать свои грехи
(The Devil knows you're dead) you're gonna have to make amends
(Дьявол знает, что ты мертв) тебе придется загладить свою вину.
(The Devil knows you're dead) you have to face up to the truth
(Дьявол знает, что ты мертв) ты должен посмотреть правде в глаза.
(The Devil knows you're dead) before this life it cuts you loose
(Дьявол знает, что ты мертв) прежде чем эта жизнь освободит тебя.
And the Devil knows you're dead
И дьявол знает, что ты мертв
On the day that I first met you
В тот день, когда я впервые встретил тебя
I knew it in my heart
Я знал это в глубине души
It's funny how a feeling
Забавно, какое это чувство
Can rip your world apart
Может разорвать твой мир на части
I thought an arrow came from Heaven
Я думал, что стрела прилетела с небес
I didn't hear that thunder roar
Я не слышал этого раската грома
So I just stood there waiting
Так что я просто стоял там и ждал
And that lightning struck once more
И эта молния ударила еще раз
And so there's a lot I got to think about
И поэтому мне есть о чем подумать
When I'm lying in my bed
Когда я лежу в своей постели
Before my soul goes up to heaven, hey
Прежде чем моя душа вознесется на небеса, эй
And the Devil knows I'm dead, there might be time I can confess
И дьявол знает, что я мертв, возможно, еще будет время, когда я смогу признаться
(The Devil knows you're dead) this life I'm leaving ain't that blessed
(Дьявол знает, что ты мертв) эта жизнь, которую я покидаю, не такая уж благословенная.
(The Devil knows you're dead) it's never too late for a change
(Дьявол знает, что ты мертв) никогда не поздно что-то изменить.
(The Devil knows you're dead) it's time I took some of the blame
(Дьявол знает, что ты мертв) пришло время мне взять часть вины на себя.
Before the Devil knows you're dead
Прежде чем дьявол узнает, что ты мертв
When he comes around
Когда он придет в себя
It's far, far too late
Уже далеко, слишком поздно
To get down on your knees and learn to pray
Встать на колени и научиться молиться
So when we think we got it all worked out
Итак, когда мы думаем, что у нас все получилось
But our number's up instead
Но вместо этого наш номер поднялся
I hope our souls go up to heaven
Я надеюсь, что наши души вознесутся на небеса
Before the Devil knows you're dead, we still got things to talk about
Прежде чем дьявол узнает, что ты мертв, нам все еще есть о чем поговорить
(The Devil knows you're dead) there's not much time to work it out
(Дьявол знает, что ты мертв) у нас не так много времени, чтобы разобраться с этим.
(The Devil knows you're dead) it's time to let go of the past
(Дьявол знает, что ты мертв) пришло время отпустить прошлое.
(The Devil knows you're dead) 'cause every breath could be our last
(Дьявол знает, что ты мертв) потому что каждый наш вздох может стать последним.
And the Devil knows we're dead
И дьявол знает, что мы мертвы
(The Devil knows you're dead) you've got to justify your sins
(Дьявол знает, что ты мертв) ты должен оправдать свои грехи.
(The Devil knows you're dead) you're gonna have to make amends
(Дьявол знает, что ты мертв) тебе придется загладить свою вину.
(The Devil knows you're dead) you have to face up to the truth
(Дьявол знает, что ты мертв) ты должен посмотреть правде в глаза.
(The Devil knows you're dead) before this life it cuts you loose
(Дьявол знает, что ты мертв) прежде чем эта жизнь освободит тебя.
And the Devil knows you're dead
И дьявол знает, что ты мертв





Авторы: James Barnes, Michael A Daly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.