Текст и перевод песни Jimmy Barnes - Cry to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
baby,
leaves
you
all
alone
Когда
твоя
малышка
бросает
тебя
одного
And
nobody,
calls
you
on
the
phone
И
никто
не
звонит
тебе
по
телефону
Don't
you
feel
like
crying
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Don't
you
feel
like
crying
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Well,
here
I
am,
honey
Что
ж,
вот
я
здесь,
милая
Oh
come
on
now,
cry
to
me
Ну
же,
поплачь
у
меня
на
плече
When
you're
all
alone,
in
your
lonely
room
Когда
ты
совсем
одна,
в
своей
одинокой
комнате
And
there's
nothing
but
the
smell
of
her
perfume
И
ничего
нет,
кроме
запаха
твоих
духов
Don't
you
feel
like
crying
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Don't
you
feel
like
crying
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Don't
you
feel
like
crying
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Come
on,
you
can
cry
to
me
Давай
же,
ты
можешь
поплакать
у
меня
на
плече
Well
nothing
can
be
sadder
than
a
glass
of
wine
alone
Нет
ничего
печальнее,
чем
бокал
вина
в
одиночестве
Loneliness
loneliness,
it's
such
a
waste
of
time,
yes
it
is
now
Одиночество,
одиночество,
это
такая
пустая
трата
времени,
да,
это
так
Oh,
you
don't
ever
have
to
walk
alone,
you'll
see
О,
тебе
больше
никогда
не
придется
идти
одной,
вот
увидишь
Oh
take
my
hand
baby
Возьми
мою
руку,
малышка
And
you
can
walk
with
me,
oh
yeah
И
ты
можешь
идти
со
мной,
о
да
When
you're
waiting
for
a
voice
to
come
Когда
ты
ждешь,
что
раздастся
голос
In
the
night,
oh
there's
no
one
В
ночи,
о,
но
никого
нет
рядом
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
cry-cry-cry-cry-cry-cry-cry
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
пла-пла-пла-пла-пла-пла-плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
cr-cr-cr-cr-cr-cr-cry
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
пла-пла-пла-пла-пла-пла-плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Don't
you
feel
like
crying
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
у
меня
на
плече)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berns Bert, Russell Bert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.