Jimmy Barnes - Khe Sahn - перевод текста песни на русский

Khe Sahn - Jimmy Barnesперевод на русский




Khe Sahn
Кхе Санх
I left my heart to the sappers round khe sahn
Я оставил свое сердце саперам под Кхе Санхом,
And I sold my soul with my cigarettes to the black market man
И продал душу вместе с сигаретами черному спекулянту.
I've had the vietnam cold turkey
У меня была вьетнамская ломка,
From the ocean to the silver city
От океана до Серебряного города,
And it's only other vets can understand
И только другие ветераны могут понять
About the long forgotten dock side guarantee
Про давно забытую портовую гарантию.
How there were no V-day heroes in 1973
Как не было героев Дня Победы в 1973-м,
And how we sailed into sydney harbour I saw an old friend but I couldn't kiss her
И как мы вошли в Сиднейскую гавань, я увидел старую подругу, но не мог ее поцеловать.
And she was lined and I was home to the lucky land
И у нее появились морщины, а я вернулся домой, в счастливую страну,
And she was like so many more from that time on
И она была как многие другие с тех пор,
Their lives were all so empty until they found their chosen one
Их жизни были такими пустыми, пока они не нашли своего избранника.
And their legs were often open, but their minds were always closed
И их ноги часто были открыты, но их умы всегда закрыты,
And their hearts were held in fast surburban chains.
А их сердца скованы крепкими пригородными цепями.
And the legal pads were yellow, hours long, pay packet lean
И юридические блокноты были желтыми, часы длинными, а зарплата скудной,
And the telex-writers clattered where the gun ships once had been
И телетайпы трещали там, где когда-то были боевые корабли,
And carparks made me jumpy, but I never stopped the dream for the growing need of speed and novacaine.
И автостоянки заставляли меня нервничать, но я никогда не переставал мечтать о растущей потребности в скорости и новокаине.
So I worked across the country from end to end
Так я работал по всей стране, от края до края,
I tryed to find a place to settle down where my mixed up life could end
Я пытался найти место, где можно было бы осесть, где моя запутанная жизнь могла бы закончиться.
I held a job on an oil rig, flying choppers when I could
Я работал на нефтяной вышке, летал на вертолетах, когда мог,
But the night life nearly drove me round the bend.
Но ночная жизнь чуть не свела меня с ума.
And I travelled round the world from year to year
И я путешествовал по миру год за годом,
Each one found me aimless one more year the worst for ware
Каждый год я находил себя бесцельным, еще на год хуже,
And I've been back to south east Asia
И я вернулся в Юго-Восточную Азию,
You know the answer sure ain't there
Знаешь, ответа там точно нет,
But I'm drifting north to check things out again
Но я дрейфую на север, чтобы снова все проверить.
And welll the last plane out of sydney's almost gone
И вот, последний самолет из Сиднея почти ушел,
And in only 7 flying hours and I'll be landing in Hong Kong
И всего через 7 часов полета я приземлюсь в Гонконге.
And there ain't nothing like the kisses from a jaded chinese princess
И нет ничего лучше поцелуев пресытившейся китайской принцессы,
I'm gonna hit some Hong Kong matress all night long
Я собираюсь всю ночь валяться на каком-нибудь гонконгском матрасе.
I said well the last plane out of sydney's almost gone
Я сказал, что последний самолет из Сиднея почти ушел,
You know the last plane out of sydney's almost gone
Знаешь, последний самолет из Сиднея почти ушел,
It's really got me worried
Это действительно меня беспокоит,
I'm going nowhere and I'm in a hurry
Я никуда не иду, и я спешу,
You know the last plane out of sydney's almost gone
Знаешь, последний самолет из Сиднея почти ушел.
Well the last plane out of sydney's almost gone (ohhh yeaaah)
Ну, последний самолет из Сиднея почти ушел (ооо дааа),
The last plane out of sydney's almost gone (yeaaaah)
Последний самолет из Сиднея почти ушел (дааа),
And it's really got me worried
И это действительно меня беспокоит,
I'm going nowhere and I'm in a hurry
Я никуда не иду, и я спешу,
You know the last plane out of sydney's almost gone...
Знаешь, последний самолет из Сиднея почти ушел...





Авторы: Donald Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.