Jimmy Barnes - The Long Road - перевод текста песни на немецкий

The Long Road - Jimmy Barnesперевод на немецкий




The Long Road
Der Lange Weg
I raged all night against the dying light
Ich tobte die ganze Nacht gegen das sterbende Licht
Blinded by the break of the day
Geblendet vom Tagesanbruch
I never laid down, always put up a fight
Ich legte mich nie hin, kämpfte immer weiter
I never stopped runnin' away
Ich hörte nie auf, wegzulaufen
I was a child growin' up so fast
Ich war ein Kind, das zu schnell wuchs
Hoping the fear that I felt would pass
Hoffend, dass die Angst vergeht, die ich spürte
Uh, trouble and pain, it was all the same
Äh, Ärger und Schmerz, alles war gleich
Live or die, didn't care anyway
Leben oder sterben, kümmerte mich sowieso nicht
Never told
Nie erzählt
Didn't know
Wusste nicht
I was a wild young man on a mission
Ich war ein wilder junger Mann auf Mission
Money and fame, and a few fine women
Geld und Ruhm, ein paar schöne Frauen
Said, "It's my life, and I'm gonna live it"
Sagte: "Es ist mein Leben, ich lebe es"
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Said it's high time I paid for the sinnin'
Sagte, es ist höchste Zeit, dass ich für die Sünden bezahle
Prayin' all night, I won't be forgiven
Betete die ganze Nacht, mir wird nicht vergeben
So I hit the long road to perdition
Also schlug ich den langen Weg ins Verderben ein
(Ah, ah)
(Ah, ah)
I ain't comin' back
Ich komme nicht zurück
Growin' up fast, but the pain still lasted
Schnell erwachsen geworden, der Schmerz hielt an
That's why I learned how to fight
Darum lernte ich zu kämpfen
Busted up jaws and broken hearts
Zertrümmerte Kiefer und gebrochene Herzen
Couldn't see wrong from the right
Konnte falsch von richtig nicht unterscheiden
Saw a whole lotta not so good
Sah viel Schlechtes
More than anybody ever should
Mehr als irgendwer sollte
I never crawled once, never backed away
Ich kroch nie, wich nie zurück
I finally made it out to the light
Ich schaffte es schließlich ans Licht
Didn't see
Sah nicht
Inside of me
In mir drinnen
I was a wild young man on a mission
Ich war ein wilder junger Mann auf Mission
Money and fame, and a few fine women
Geld und Ruhm, ein paar schöne Frauen
Said, "It's my life, and I'm gonna live it"
Sagte: "Es ist mein Leben, ich lebe es"
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Said it's high time I paid for the sinnin'
Sagte, es ist höchste Zeit, dass ich für die Sünden bezahle
Prayin' all night, I won't be forgiven
Betete die ganze Nacht, mir wird nicht vergeben
So I hit the long road to perdition
Also schlug ich den langen Weg ins Verderben ein
(Ah, ah)
(Ah, ah)
I ain't coming back
Ich komme nicht zurück
I ain't coming back
Ich komme nicht zurück
I was a wild young man on a mission
Ich war ein wilder junger Mann auf Mission
Money and fame, and a few fine women
Geld und Ruhm, ein paar schöne Frauen
Said, "It's my life, and I'm gonna live it"
Sagte: "Es ist mein Leben, ich lebe es"
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Said it's high time I paid for the sinnin'
Sagte, es ist höchste Zeit, dass ich für die Sünden bezahle
Prayin' all night, I won't be forgiven
Betete die ganze Nacht, mir wird nicht vergeben
So I hit the long road to perdition
Also schlug ich den langen Weg ins Verderben ein
(Ah, ah)
(Ah, ah)
I was a wild young man on a mission
Ich war ein wilder junger Mann auf Mission
Money and fame, and a few fine women
Geld und Ruhm, ein paar schöne Frauen
Said, "It's my life, and I'm gonna live it"
Sagte: "Es ist mein Leben, ich lebe es"
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Said it's high time I paid for the sinnin'
Sagte, es ist höchste Zeit, dass ich für die Sünden bezahle
Prayin' all night, I won't be forgiven
Betete die ganze Nacht, mir wird nicht vergeben
So I hit the long road to perdition
Also schlug ich den langen Weg ins Verderben ein
(Ah, ah)
(Ah, ah)
I ain't coming back
Ich komme nicht zurück
Ain't coming back
Komme nicht zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.