Jimmy Barnes - Gateway To Your Heart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jimmy Barnes - Gateway To Your Heart




Gateway To Your Heart
Врата к твоему сердцу
I stood at your doorway and I rang at your bell
Я стоял у твоей двери и звонил в звонок,
But it′s always the same thing, I got nothing to sell
Но все всегда одно и то же, мне нечего продать.
But you ain't in the market for a man with no hope
Но ты не на рынке для мужчины без надежды,
I′m just wasting your good times, never sure that I could cope
Я просто трачу твое время, никогда не буду уверен, что справлюсь
With all your honest intentions, I'm still somewhere in the dark
Со всеми твоими честными намерениями, я все еще где-то в темноте.
I could leave in a heartbeat, leaving no trace or a mark
Я мог бы уйти в мгновение ока, не оставив ни следа, ни отпечатка.
And the truth might be the gateway to your heart
И правда может быть вратами к твоему сердцу.
Shine a light on down and we might find a brand new start
Пролей свет, и мы сможем начать все сначала.
All the good, the bad, the ugly that has kept us so apart
Все хорошее, плохое, ужасное, что держало нас врозь,
Well, just another way, when the truth becomes the gateway to your heart
Что ж, это просто еще один способ, когда правда становится вратами к твоему сердцу.
Lay it all on the table, everything that was goes bad
Выложу все на стол, все, что было плохого,
Everything that I run from, all the problems that we've had
Все, от чего я бегу, все проблемы, что у нас были.
I′ll be here at your mercy, put my heart at your feet
Я буду здесь, на твоей милости, положу свое сердце к твоим ногам.
I′m tryna beat your defenses with the words that are sweet
Я пытаюсь пробить твою защиту сладкими словами.
Oh, we can weigh up our chances of finding how to love
О, мы можем взвесить наши шансы найти способ любить,
Oh, we can make that decision when we both take off our clothes
О, мы можем принять это решение, когда оба снимем одежду.
And the truth might be the gateway to your heart
И правда может быть вратами к твоему сердцу.
Shine a light on down and we might find a brand new start
Пролей свет, и мы сможем начать все сначала.
All the good, the bad, the ugly that has kept us so apart
Все хорошее, плохое, ужасное, что держало нас врозь,
Well, just another way, when the truth becomes the gateway to your heart
Что ж, это просто еще один способ, когда правда становится вратами к твоему сердцу.
And the truth might be the gateway to your heart
И правда может быть вратами к твоему сердцу.
Shine a light on down and we will find a brand new start
Пролей свет, и мы найдем новое начало.
All the good, the bad, the ugly that has kept us so apart
Все хорошее, плохое, ужасное, что держало нас врозь,
Well, just another way when the truth becomes the gateway to your heart
Что ж, это просто еще один способ, когда правда становится вратами к твоему сердцу.
I stood at your doorway and I rang at your bell
Я стоял у твоей двери и звонил в звонок,
But it's always the same thing, I got nothing to sell
Но все всегда одно и то же, мне нечего продать.





Авторы: Mark Lizotte, James Dixon Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.