Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the Island
Назад на остров
Now
the
day
is
gone
and
I
sit
alone
and
think
of
you,
girl
День
прошел,
и
я
сижу
один,
думаю
о
тебе,
дорогая,
What
could
I
do
without
you
in
my
life?
Что
бы
я
делал
без
тебя
в
своей
жизни?
Wonderin'
if
you
love
me,
or
just
makin'
a
fool
of
me.
Гадаю,
любишь
ли
ты
меня
или
просто
дурачишь.
Well
I
hope
you
understand
I
just
had
to
go
back
to
the
island
Надеюсь,
ты
поймешь,
мне
просто
нужно
было
вернуться
на
остров
And
watch
the
sun
go
down
(sit
and
watch
the
sun
go
down)
И
смотреть,
как
садится
солнце
(сидеть
и
смотреть,
как
садится
солнце)
Hear
the
sea
roll
in
(listen
to
the
sea
roll
in)
Слушать
шум
прибоя
(слушать,
как
накатывает
море)
But
I'll
be
thinking
of
you
(yes,
and
I'll
be
thinking
of
you)
Но
я
буду
думать
о
тебе
(да,
и
я
буду
думать
о
тебе)
And
how
it
might
have
been
(thinking
how
it
might
have
been)
И
о
том,
как
могло
бы
быть
(думать
о
том,
как
могло
бы
быть)
Hear
the
night
birds
cry
(listen
to
the
night
birds
cry)
Слышать
крик
ночных
птиц
(слушать
крик
ночных
птиц)
Watch
the
sunset
die
(sit
and
watch
the
sunset
die)
Смотреть,
как
гаснет
закат
(сидеть
и
смотреть,
как
гаснет
закат)
Well
I
hope
you
understand
I
just
had
to
go
back
to
the
island
Надеюсь,
ты
поймешь,
мне
просто
нужно
было
вернуться
на
остров
For
all
of
the
sunny
sky,
It's
raining
in
my
heart,
Несмотря
на
всё
солнечное
небо,
в
моем
сердце
идет
дождь,
I
know,
down
in
my
soul,
I'm
really
gonna
miss
you,
Я
знаю,
в
глубине
души,
я
действительно
буду
скучать
по
тебе,
But
it
had
to
end
this
way,
for
all
the
games
we
played,
Но
так
должно
было
закончиться,
после
всех
наших
игр,
Well
I
hope
you
understand,
I
just
had
to
go
back
to
the
island
Надеюсь,
ты
поймешь,
мне
просто
нужно
было
вернуться
на
остров
And
watch
the
sun
go
down
(sit
and
watch
the
sun
go
down)
И
смотреть,
как
садится
солнце
(сидеть
и
смотреть,
как
садится
солнце)
Hear
the
sea
roll
in
(listen
to
the
sea
roll
in)
Слушать
шум
прибоя
(слушать,
как
накатывает
море)
But
I'll
be
thinking
of
you
(yes,
and
I'll
be
thinking
of
you)
Но
я
буду
думать
о
тебе
(да,
и
я
буду
думать
о
тебе)
And
how
it
might
have
been
(thinking
how
it
might
have
been)
И
о
том,
как
могло
бы
быть
(думать
о
том,
как
могло
бы
быть)
Hear
the
night
birds
cry
(listen
to
the
night
birds
cry)
Слышать
крик
ночных
птиц
(слушать
крик
ночных
птиц)
Watch
the
sunset
die
(sit
and
watch
the
sunset
die)
Смотреть,
как
гаснет
закат
(сидеть
и
смотреть,
как
гаснет
закат)
Well
I
hope
you
understand
I
just
had
to
go
back
to
the
island
Надеюсь,
ты
поймешь,
мне
просто
нужно
было
вернуться
на
остров
Sit
and
watch
the
sun
go
down
(Oh
yeah!)
Сидеть
и
смотреть,
как
садится
солнце
(О
да!)
Listen
to
the
sea
roll
in
(Sea
roll
in)
Слушать,
как
накатывает
море
(Море
накатывает)
Yes,
and
I'll
be
thinking
of
you
(Always
thinking
of
you)
Да,
и
я
буду
думать
о
тебе
(Всегда
думаю
о
тебе)
(What
about
me?)
Thinking
how
it
might
have
been
(А
как
же
я?)
Думать
о
том,
как
могло
бы
быть
Listen
to
the
night
birds
cry
Слушать
крик
ночных
птиц
Sit
and
watch
the
sunset
die
Сидеть
и
смотреть,
как
гаснет
закат
Well
I
hope
you
understand
I
just
had
to
go
back
to
the
island
Надеюсь,
ты
поймешь,
мне
просто
нужно
было
вернуться
на
остров
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.