Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperation Samba
Отчаянная самба
Desperation
samba
(halloween
in
tijuana)
Отчаянная
самба
(Хэллоуин
в
Тихуане)
By:
jimmy
buffett,
will
jennings,
timothy
b.
schmit
Автор:
Джимми
Баффетт,
Уилл
Дженнингс,
Тимоти
Б.
Шмит
This
song
brings
to
mind
two
things.
first,
an
image
of
robert
mitchum
Эта
песня
напоминает
мне
о
двух
вещах.
Во-первых,
образ
Роберта
Митчема,
Standing
in
the
doorway
of
a
bar
in
tijuana,
and
second,
a
line
by
стоящего
в
дверях
бара
в
Тихуане,
а
во-вторых,
строчку
из
Thomas
mcguane,
my
brother-in-law,
from
his
book,
panama,
книги
моего
шурина
Томаса
Макгуэйна
"Панама",
"The
night
wrote
a
check
the
morning
couldn′t
cash."
"Ночь
выписала
чек,
который
утро
не
смогло
оплатить."
- Used
by
permission
of
author
- Использовано
с
разрешения
автора
Halloween
in
tijuana
Хэллоуин
в
Тихуане
Full
moon
in
my
eyes
Полная
луна
в
моих
глазах
I
wonder
how
in
the
hell
I
got
here
Интересно,
как,
черт
возьми,
я
здесь
оказался
Without
a
disguise
Без
маскировки
Should
I
take
this
last
step
Сделать
ли
мне
этот
последний
шаг
Or
turn
myself
around
Или
повернуть
назад
Or
follow
my
intuition
into
that
border
town
Или
последовать
своей
интуиции
в
этот
пограничный
город
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
[i
want
to
dance
in
mexico]
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
[Я
хочу
танцевать
в
Мексике]
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
[...with
our
friends]
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
[...с
нашими
друзьями]
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
Pretty
girls
they
beckon
Красивые
девушки
манят
From
their
rooms
above
Из
своих
комнат
наверху
Skeletons
are
dancing
Скелеты
танцуют
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
Don't
know
where
I′m
goin'
Не
знаю,
куда
я
иду
I
don't
like
where
I′ve
been
Мне
не
нравится,
где
я
был
There
may
be
no
exit
Возможно,
выхода
нет
But
hell
I′m
going
in
Но,
черт
возьми,
я
вхожу
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
I
hear
the
people
singing
that
same
old
haunting
tune
Я
слышу,
как
люди
поют
ту
же
старую,
завораживающую
мелодию
I
drink
because
I
know
it's
me
against
the
moon
Я
пью,
потому
что
знаю,
что
это
я
против
луны
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
--
spoken:
--
произносится:
"Tss,
tss
tss"
"Цыц,
цыц
цыц"
"Hey,
psst
amigo!"
"Эй,
псс,
amigo!"
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
Yo
quiero
a
bailar
en
mexico
We
do
the
desperation
samba
con
nos
amigos
Мы
танцуем
отчаянную
самбу
con
nos
amigos
Background
vocals:
timothy
b.
schmit,
harry
stinson
Бэк-вокал:
Тимоти
Б.
Шмит,
Гарри
Стинсон
Featuring
reggie
young
on
gut
string
guitar
and
С
участием
Реджи
Янга
на
гитаре
с
жильными
струнами
и
Harrison
ford
on
the
bullwhip
Харрисона
Форда
с
хлыстом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Jennings, Timothy B. Schmit, Jimmy Buffett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.