Jimmy Buffett - Dixie Diner (Live (1978 Version)) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jimmy Buffett - Dixie Diner (Live (1978 Version))




Dixie Diner (Live (1978 Version))
Закусочная "Дикси" (Живой концерт (версия 1978))
Dixie Diner
Закусочная "Дикси"
By: Larry Raspberry
Автор: Ларри Рэспберри
1978
1978
-- Spoken:
-- Слова:
"Yeah, yeah, yeah. Wooo. We′re going to take you up that Mississippi River
"Да, да, да. Ууу. Сейчас мы прокатимся вверх по Миссисипи,
Now one time. Yeah one time. Up to an old favorite town of mine where I
Разок. Да, разок. В мой старый любимый городок, куда я
Visit now and then just for one special reason, that's good eatin′. 'Cause
Заглядываю время от времени по одной особой причине, милая, там вкусно кормят. Потому что
I know a place on Tillman St. between ****** and ***** that can't be beat.
Я знаю местечко на Тиллман-стрит, между ****** и *****, которому нет равных.
Emma Mae been cookin′ there for forty-eight years and she ain′t missed a
Эмма Мэй стряпает там уже сорок восемь лет, и ни разу не оплошала,
Lick yet baby. She's got hot sweet potatoes and cracklin′ bread. Ooh. And
Детка. У нее есть сладкий батат и хрустящий кукурузный хлеб. Ох. И
Mulligan stew to turn Jimmy Buffett's head. Woo, black-eyed peas and them
Рагу, от которого у Джимми Баффета голова кругом. Уу, черноглазый горох и та самая
Good ol′ collard greens, wooo. You know...
Листовая капуста, ууу. Ты знаешь...
You know what...
Ты знаешь что...
What?
Что?
That nothin' could be finer than to sit down and eat′n at the Dixie Diner."
Что нет ничего лучше, чем посидеть и поесть в закусочной "Дикси".
"Alright Miami give it up. Rock and Roll on a Monday night."
"Хорошо, Майами, давайте пошумим. Рок-н-ролл в понедельник вечером."
"Help this skinny boy out. We've got two more days."
"Помогите этому тощему парню. У нас еще два дня."
"Good rockin' tonight."
"Хороший рок сегодня вечером."
"I hear you professor."
"Слышу тебя, профессор."
"Thank you, thank you very much. God bless you. You′re still the greatest.
"Спасибо, большое спасибо. Благослови вас Бог. Вы все еще лучшие.
We love ya."
Мы любим вас."





Авторы: Larry Raspberry, William Marshall, Carol Ferrante, Eugene Berretta, Seth Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.