Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Older But Not Up
Становлюсь старше, но не взрослее
I
rounded
first
never
thought
of
the
worst
Я
обогнул
первую
базу,
не
думая
о
худшем,
As
I
studied
the
shortstop's
position
Изучая
позицию
шортстопа.
Crack
went
my
leg
like
the
shell
of
an
egg
Моя
нога
хрустнула,
как
скорлупа
яйца,
Someone
call
a
decent
physician
Кто-нибудь,
вызовите
толкового
врача!
I'm
no
Pete
Rose,
I
can't
pretend
Я
не
Пит
Роуз,
я
не
могу
притворяться,
Though
my
mind
is
quite
flexible,
these
brittle
bones
don't
bend
Хотя
мой
разум
довольно
гибок,
эти
хрупкие
кости
не
гнутся.
I'm
growing
older
but
not
up
Я
становлюсь
старше,
но
не
взрослее,
My
metabolic
rate
is
pleasantly
stuck
Мой
метаболизм
приятно
застрял.
Let
those
winds
of
time
blow
over
my
head
Пусть
эти
ветра
времени
дуют
над
моей
головой,
I'd
rather
die
while
I'm
living
than
live
while
I'm
dead
Я
лучше
умру,
пока
живу,
чем
буду
жить,
когда
умру.
Sometimes
I
see
me
as
an
old
manatee
Иногда
я
вижу
себя
старым
ламантином,
Headin'
south
as
the
waters
grow
colder
Плывущим
на
юг,
когда
вода
становится
холоднее.
Tries
to
steer
clear
of
the
hum-drum
so
near
Он
старается
держаться
подальше
от
обыденности,
It
cuts
prop
scars
deep
in
his
shoulder
Которая
оставляет
глубокие
шрамы
от
винтов
на
его
плече.
But
that's
how
it
goes
(that's
how
it
goes),
right
to
the
end
Но
так
оно
и
есть
(так
оно
и
есть),
до
самого
конца,
Though
his
body's
quite
flexible,
that
barnacle
brain
don't
bend
Хотя
его
тело
довольно
гибкое,
этот
мозг,
обросший
ракушками,
не
гнется.
I'm
growing
older
but
not
up
Я
становлюсь
старше,
но
не
взрослее,
My
metabolic
rate
is
pleasantly
stuck
Мой
метаболизм
приятно
застрял.
Let
those
winds
of
time
blow
over
my
head
Пусть
эти
ветра
времени
дуют
над
моей
головой,
I'd
rather
die
while
I'm
livin'
than
live
while
I'm
dead
Я
лучше
умру,
пока
живу,
чем
буду
жить,
когда
умру.
Now
don't
get
me
wrong
Теперь
не
пойми
меня
неправильно,
милая,
This
is
not
a
sad
song
Это
не
грустная
песня,
Just
events
that
I
have
happened
to
witness
Просто
события,
свидетелем
которых
мне
довелось
стать.
And
time
takes
its
toll
as
we
head
for
the
poll
И
время
берет
свое,
пока
мы
идем
к
финалу,
And
no
one
dies
from
physical
fitness
И
никто
не
умирает
от
физической
формы.
So
what
the
hell,
we'll
take
it
right
to
the
end
Так
что,
черт
возьми,
мы
доведем
это
до
конца,
As
the
days
grow
more
complicated
the
nightlife
still
wins
По
мере
того,
как
дни
становятся
все
сложнее,
ночная
жизнь
все
еще
побеждает.
I'm
growing
older
but
not
up
Я
становлюсь
старше,
но
не
взрослее,
My
metabolic
rate
is
pleasantly
stuck
Мой
метаболизм
приятно
застрял.
Let
those
winds
of
change
blow
over
my
head
Пусть
эти
ветра
перемен
дуют
над
моей
головой,
I'd
rather
die
while
I'm
living
than
live
while
I'm
dead
Я
лучше
умру,
пока
живу,
чем
буду
жить,
когда
умру.
Let
those
winds
of
time
blow
over
my
head
Пусть
эти
ветра
времени
дуют
над
моей
головой,
I'd
rather
die
while
I'm
living
than
live
while
I'm
dead
Я
лучше
умру,
пока
живу,
чем
буду
жить,
когда
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIMMY BUFFET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.