Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Mango In Paris (Live/1990)
Последнее манго в Париже (Концерт/1990)
I
went
down
to
Captain
Tony's
Я
зашел
к
капитану
Тони,
To
get
out
of
the
heat
Чтобы
спастись
от
жары.
Then
I
heard
a
voice
call
out
to
me
И
услышал
голос,
зовущий
меня:
"Son
come
have
a
seat"
"Сынок,
присядь-ка,
не
робей."
I
had
to
search
my
memory
Я
напряг
свою
память,
As
I
looked
into
those
eyes
Вглядываясь
в
эти
глаза.
Our
lives
change
like
the
weather
Наши
жизни
меняются,
как
погода,
But
a
legend
never
dies
Но
легенда
никогда
не
умирает,
моя
дорогая.
He
said
I
ate
the
last
mango
in
Paris
Он
сказал,
что
съел
последнее
манго
в
Париже,
Took
the
last
plane
out
of
Saigon
Сбежал
последним
самолетом
из
Сайгона,
Took
the
first
fast
boat
to
China
Уплыл
на
первом
быстроходном
катере
в
Китай,
And
Jimmy
there's
still
so
much
to
be
done
И,
Джимми,
так
много
еще
предстоит
сделать,
поверь
мне.
I
had
a
third
world
girl
in
Buzios
У
меня
была
красотка
из
третьего
мира
в
Бузиусе,
With
a
pistol
in
each
hand
С
пистолетом
в
каждой
руке.
She
always
kept
me
covered
Она
всегда
меня
прикрывала,
As
we
moved
from
land
to
land
Пока
мы
колесили
по
разным
странам,
моя
прелесть.
I
had
a
damn
good
run
on
Wall
Street
У
меня
была
чертовски
удачная
карьера
на
Уолл-стрит,
With
my
high
fashion
model
wife
С
моей
женой
- супермоделью.
I
woke
up
dry
beneath
the
African
sky
Я
проснулся
под
африканским
небом,
Just
me
and
my
Swiss
Army
knife
Только
я
и
мой
швейцарский
нож,
понимаешь?
I
ate
the
last
mango
in
Paris
Я
съел
последнее
манго
в
Париже,
Took
the
last
plane
out
of
Saigon
Сбежал
последним
самолетом
из
Сайгона,
Took
the
first
fast
boat
to
China
Уплыл
на
первом
быстроходном
катере
в
Китай,
And
Jimmy
there's
still
so
much
to
be
done
И,
Джимми,
так
много
еще
предстоит
сделать,
милая.
We
shot
the
breeze
for
hours
Мы
болтали
часами,
As
the
sun
fell
from
the
sky
Пока
солнце
не
скрылось
за
горизонтом.
And
like
the
sun
he
disappeared
И,
подобно
солнцу,
он
исчез,
Before
my
very
eyes
Прямо
у
меня
на
глазах,
представляешь?
It
was
somewhere
past
dark-thirty
Было
уже
далеко
за
полночь,
And
I
went
back
to
the
head
И
я
вернулся
в
каюту.
I
read
upon
the
dingy
wall
На
грязной
стене
я
прочитал
The
words
the
old
man
said:
Слова,
сказанные
стариком:
I
ate
the
last
mango
in
Paris
Я
съел
последнее
манго
в
Париже,
Took
the
last
plane
out
of
Saigon
Сбежал
последним
самолетом
из
Сайгона,
Took
the
first
fast
boat
to
China
Уплыл
на
первом
быстроходном
катере
в
Китай,
And
Jimmy
there's
still
so
much
to
be
done
И,
Джимми,
так
много
еще
предстоит
сделать,
родная.
I
ate
the
last
mango
in
Paris
Я
съел
последнее
манго
в
Париже,
Took
the
last
plane
out
of
Saigon
Сбежал
последним
самолетом
из
Сайгона,
Took
the
first
fast
boat
to
China
Уплыл
на
первом
быстроходном
катере
в
Китай,
And
Jimmy
there's
still
so
much
to
be
done
И,
Джимми,
так
много
еще
предстоит
сделать,
красавица.
That's
why
we
wander
and
follow
La
Vie
Dansante
Вот
почему
мы
блуждаем
и
следуем
за
La
Vie
Dansante.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL EDWARD UTLEY, MARSHALL CHAPMAN, WILL JENNINGS, JIMMY BUFFETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.