Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
garden
is
filled
with
papayas
and
mangos
Мой
сад
полон
папайи
и
манго,
My
life
is
a
mixture
of
reggaes
and
tangos
Моя
жизнь
— смесь
регги
и
танго.
Taste
for
the
good
life
Вкус
к
хорошей
жизни,
I
can′t
live
it
no
other
way
Я
не
могу
жить
иначе.
While
out
on
the
beach
there
are
two
empty
chairs
А
на
пляже
стоят
два
пустых
стула,
That
say
more
than
the
people
who
ever
sit
there
Которые
говорят
больше,
чем
люди,
которые
когда-либо
на
них
сидели.
From
under
my
lone
palm
Из-под
моей
одинокой
пальмы
I
can
look
out
on
the
day
Я
могу
смотреть
на
день.
Where
no
bird
flies
by
my
window
Где
ни
одна
птица
не
пролетает
мимо
моего
окна,
No
ship
is
tied
to
my
tree
Ни
один
корабль
не
привязан
к
моему
дереву,
Love
is
a
wave
building
to
a
crescendo
Любовь
— это
волна,
нарастающая
до
крещендо,
Ride
if
you
will,
ride
it
with
me
Оседлай
ее,
если
хочешь,
оседлай
ее
со
мной.
I
knew
this
girl
made
of
memories
and
phrases
Я
знал
девушку,
сотканную
из
воспоминаний
и
фраз,
Who
lived
her
whole
life
in
both
chapters
and
stages
Которая
прожила
всю
свою
жизнь
и
главами,
и
этапами.
Danced
'til
the
dawn
Танцевала
до
рассвета,
Wished
all
her
worries
away
Прогоняла
все
свои
тревоги.
Well
she
wasn′t
crazy,
no
she
wasn't
mad
Ну,
она
не
была
сумасшедшей,
нет,
она
не
была
безумной,
She
just
wanted
the
father
that
she
never
had
Она
просто
хотела
отца,
которого
у
нее
никогда
не
было.
From
under
my
lone
palm
Из-под
моей
одинокой
пальмы
I
think
about
her
today
Я
думаю
о
ней
сегодня.
Where
no
bird
flies
by
my
window
Где
ни
одна
птица
не
пролетает
мимо
моего
окна,
No
ship
is
tied
to
my
tree
Ни
один
корабль
не
привязан
к
моему
дереву,
Love
is
a
wave
building
to
a
crescendo
Любовь
— это
волна,
нарастающая
до
крещендо,
Ride
if
you
will,
ride
it
with
me
Оседлай
ее,
если
хочешь,
оседлай
ее
со
мной.
We
sailed
from
the
port
of
indecision
Мы
отплыли
из
порта
нерешительности,
Young
and
wild
with
oh
so
much
to
learn
Молодые
и
дикие,
нам
было
так
многому
научиться.
Days
turned
into
years
Дни
превращались
в
годы,
As
we
tried
to
fool
our
fears
Пока
мы
пытались
обмануть
свои
страхи.
But
to
the
port
of
indecision
I
returned
Но
в
порт
нерешительности
я
вернулся.
My
gardens
are
filled
with
papayas
and
mangos
Мои
сады
полны
папайи
и
манго,
My
life
is
a
mixture
of
jingles
and
jangles
Моя
жизнь
— смесь
звона
и
дребезжания.
Come
Christmas
winds
Пусть
рождественские
ветры
Blow
all
my
worries
away
Унесут
все
мои
тревоги.
Where
no
bird
flies
by
my
window
Где
ни
одна
птица
не
пролетает
мимо
моего
окна,
No
ship
is
tied
to
my
tree
Ни
один
корабль
не
привязан
к
моему
дереву,
Love
is
a
wave
building
to
a
crescendo
Любовь
— это
волна,
нарастающая
до
крещендо,
Ride
if
you
will,
ride
it
with
me
Оседлай
ее,
если
хочешь,
оседлай
ее
со
мной.
Sing
if
you
will,
sing
to
the
sea
Пой,
если
хочешь,
пой
морю.
(No
bird
flies
by
my
window)
(Ни
одна
птица
не
пролетает
мимо
моего
окна)
(No
ship
is
tied
to
my
tree)
(Ни
один
корабль
не
привязан
к
моему
дереву)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Buffet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.