'Til they're shooting one another just pass the time
Пока они не начинают стрелять друг в друга, просто чтобы убить время,
And we live it appears
И мы живем, кажется,
Both in spite and in fear of the city
И вопреки, и в страхе перед городом.
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-х, о-о-о-х, да
Oooohhh
О-о-о-х
I was constantly told
Мне постоянно твердили,
How our lives were controlled by the city
Как город контролирует наши жизни,
How they keep us in debt
Как он держит нас в долгах
With the trends that they set it's a pity
С помощью задаваемых им трендов, это жалость.
Now the beautiful people in the magazines
Теперь красивые люди в журналах
Got the normal ones living beyond their means
Заставляют обычных жить не по средствам,
And the things that they said
И то, что они говорили,
Made me go in my head to the city
Заставило меня отправиться в город.
Oooohhh
О-о-о-х
Ahhhhhhh
А-а-а-а-а
Ah, ahhhhhh
Ах, а-а-а-а
Ah, ahhhhhh
Ах, а-а-а-а
When I finally came
Когда я наконец приехал,
There's some things still the same in the city
Некоторые вещи остались прежними в городе.
You still lie under the thumb
Ты все еще под гнетом
Of the rich and the young and the pretty
Богатых, молодых и красивых.
Well they weren't much different than we might act
Ну, они мало чем отличались от нас, может быть,
If there was that many others that closely packed
Если бы нас было так много и так близко друг к другу,
It's an ancient idea
Это древняя идея,
But it struck me so clear in the city
Но она поразила меня своей ясностью в городе.
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-х, о-о-о-х, да
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-х, о-о-о-х, да
Oooohhh
О-о-о-х
Ahhhhhh
А-а-а-а
Ah, ahhhhhh
Ах, а-а-а-а
Ah, ahhhhhh
Ах, а-а-а-а
"I'd like to do a song that was written about a good friend of mine down in key west, florida, where I spend a little bit of time. this particular friend of mine ran a bar in key west for a
"Я хотел бы спеть песню, написанную о моем хорошем друге из Ки-Уэста, Флорида, где я провожу некоторое время. Этот мой друг держал бар в Ки-Уэсте какое-то
Time before we got fed up with all the other alternatives to politicians and elected our favorite bartender mayor. our mayor's name is captain tony tarascino, has a little place called captain
время, пока нам не надоели все эти альтернативные политики, и мы не выбрали мэром нашего любимого бармена. Имя нашего мэра
- капитан Тони Тарасино, у него есть местечко под названием "Капитанский"
S saloon where we wrote a little song called last mango in paris, not to be confused with that movie by a similar title."
салун", где мы написали песенку под названием "Последнее манго в Париже", не путать с фильмом с похожим названием."
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.