'Til they're shooting one another just pass the time
Пока они не начинают стрелять друг в друга, просто убивая время.
And we live it appears
И мы живем, кажется,
Both in spite and in fear of the city
Несмотря на страх перед городом, и в то же время боясь его.
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-о, о-о-о да
Oooohhh
О-о-о-о
I was constantly told
Мне постоянно твердили,
How our lives were controlled by the city
Как наши жизни контролируются городом,
How they keep us in debt
Как они держат нас в долгах
With the trends that they set it's a pity
С помощью моды, которую они задают, как жаль.
Now the beautiful people in the magazines
Теперь красивые люди в журналах
Got the normal ones living beyond their means
Заставляют обычных жить не по средствам.
And the things that they said
И то, что они говорили,
Made me go in my head to the city
Заставило меня уйти в себя, в город.
Oooohhh
О-о-о-о
Ahhhhhhh
А-а-а-а
Ah, ahhhhhh
А, а-а-а-а
Ah, ahhhhhh
А, а-а-а-а
When I finally came
Когда я наконец приехал,
There's some things still the same in the city
Некоторые вещи остались прежними в городе.
You still lie under the thumb
Ты все еще под гнетом
Of the rich and the young and the pretty
Богатых, молодых и красивых.
Well they weren't much different than we might act
Ну, они не сильно отличались от нас,
If there was that many others that closely packed
Если бы нас было так много и так близко друг к другу.
It's an ancient idea
Это древняя мысль,
But it struck me so clear in the city
Но она поразила меня своей ясностью в городе.
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-о, о-о-о да
Oooohhh, ooohhhh yeah
О-о-о-о, о-о-о да
Oooohhh
О-о-о-о
Ahhhhhh
А-а-а-а
Ah, ahhhhhh
А, а-а-а-а
Ah, ahhhhhh
А, а-а-а-а
"I'd like to do a song that was written about a good friend of mine down in key west, florida, where I spend a little bit of time. this particular friend of mine ran a bar in key west for a
«Я хотел бы спеть песню, написанную об одном моем хорошем друге из Ки-Уэста, Флорида, где я провожу немного времени. Этот мой друг какое-то время держал бар в Ки-Уэсте, до того как
Time before we got fed up with all the other alternatives to politicians and elected our favorite bartender mayor. our mayor's name is captain tony tarascino, has a little place called captain
нам всем надоели все эти альтернативные политики, и мы выбрали мэром нашего любимого бармена. Имя нашего мэра
- капитан Тони Тарасино, у него есть заведеньице под названием «Салун капитана»,
S saloon where we wrote a little song called last mango in paris, not to be confused with that movie by a similar title."
где мы написали песенку под названием «Последнее манго в Париже», не путать с фильмом с похожим названием».
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.