Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
know
we
were
at
war
Я
не
знал,
что
мы
на
войне,
I've
been
away
so
long
Так
долго
был
вдали.
Trying
to
help
once
lost
men
Пытался
заблудшим
душам
помочь
Distinguish
right
from
wrong
Отделить
правду
от
лжи.
I
didn't
know
we'd
killed
the
men
Я
не
знал,
что
мы
убили
тех,
Our
leaders
proud
and
strong
Кем
наши
лидеры
гордились.
The
situation's
changed
my
friend
Ситуация
изменилась,
дорогая,
I've
been
away
too
long
Я
слишком
долго
отсутствовал.
I
taught
my
friends
Я
учил
своих
друзей,
How
we
had
gained
respect
for
every
man
Как
мы
достигли
уважения
к
каждому
человеку,
And
freedom
flowed
like
jungle
streams
И
свобода
текла,
как
реки
в
джунглях,
While
peace
embraced
the
land
А
мир
обнимал
эту
землю.
I
told
them
how
we'd
learned
to
change
Я
говорил
им,
как
мы
научились
менять
Our
sword
blades
into
plows
Клинки
мечей
на
плуги.
I
told
them
they
should
learn
from
us
Я
говорил,
что
им
следует
учиться
у
нас.
What
should
I
tell
them
now
Что
же
мне
теперь
им
сказать?
'Cause
I
didn't
know
we
were
at
war
Ведь
я
не
знал,
что
мы
на
войне,
I've
been
away
so
long
Так
долго
был
вдали.
Trying
to
help
once
lost
men
Пытался
заблудшим
душам
помочь
Distinguish
right
from
wrong
Отделить
правду
от
лжи.
The
jungle
silence
shut
them
off
Тишина
джунглей
отрезала
их
From
civilized
mankind
От
цивилизованного
мира.
Their
nakedness
was
no
disgrace
Их
нагота
не
была
позором,
No
censors
could
I
find
Никакой
цензуры
я
не
нашел.
The
population
lived
in
peace
Население
жило
в
мире,
All
brothers
on
their
own
Все
братья
сами
по
себе.
And
now
that
I
have
seen
the
mess
А
теперь,
когда
я
увидел
этот
беспорядок,
I
don't
think
I'll
go
home
Я
думаю,
я
не
вернусь
домой.
'Cause
I
didn't
know
we
were
at
war
Ведь
я
не
знал,
что
мы
на
войне,
I've
been
Так
долго
был...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. BUFFETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.