Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Partner
Идеальная партнерша
The
Perfect
Partner
Идеальная
партнерша
By:
Marshall
Chapman
Автор:
Маршалл
Чепмен
"When
I
sang
Marshall′s
song,
I
thought
of
summer
nights
at
"Когда
я
пел
песню
Маршалла,
я
думал
о
летних
ночах
на
The
beach
long
ago
doing
the
shag
to
THE
DRIFTERS
records
пляже
много
лет
назад,
танцуя
шейг
под
записи
THE
DRIFTERS
And
wanting
desperately
to
fall
in
love.
I
still
like
to
shag
to
и
отчаянно
желая
влюбиться.
Мне
всё
ещё
нравится
танцевать
шейг
под
THE
DRIFTERS."
THE
DRIFTERS."
Look
over
here
there's
a
girl
Смотри
сюда,
вот
девушка,
I′ve
never
seen
her
before
Я
никогда
раньше
её
не
видел.
Her
eyes
are
lookin'
straight
at
you
Её
глаза
смотрят
прямо
на
тебя
Across
the
crowded
dance
floor
Сквозь
толпу
на
танцполе.
Ooh
ooh
she's
smilin′
О-о-о,
она
улыбается,
What
a
beautiful
sight
Какое
прекрасное
зрелище.
Oh
I
got
a
funny
feelin′
У
меня
странное
предчувствие,
She's
gonna
dance
with
you
tonight
Она
будет
танцевать
с
тобой
сегодня
вечером.
She
could
be
the
perfect
partner
Она
может
быть
идеальной
партнершей,
She
can
take
it
in
her
stride
Она
легко
справится.
She
won′t
try
to
lead
or
follow
Она
не
будет
пытаться
вести
или
следовать,
Perfect
partner
by
your
side
Идеальная
партнерша
рядом
с
тобой.
Ooh
you
got
to
take
a
chance
О-о,
ты
должен
рискнуть,
You
got
to
let
somebody
move
you
Ты
должен
позволить
кому-то
увлечь
тебя.
It
can
happen
at
a
dance
Это
может
случиться
на
танцах,
If
there's
a
rhythm
you
can
groove
to
Если
есть
ритм,
под
который
ты
можешь
двигаться.
Ooh
here
she
comes
ya′ll
О-о,
вот
она
идет,
She's
comin′
straight
to
me
Она
идет
прямо
ко
мне.
She's
gonna
ask
me
if
I
want
to
dance
Она
спросит
меня,
хочу
ли
я
танцевать,
I'll
just
have
to
wait
and
see
Мне
просто
нужно
подождать
и
посмотреть.
She
could
be
the
perfect
partner
Она
может
быть
идеальной
партнершей,
She
can
take
it
in
her
stride
Она
легко
справится.
She
won′t
have
to
lead
or
follow
Ей
не
придется
вести
или
следовать,
Perfect
partner
by
my
side
Идеальная
партнерша
рядом
со
мной.
The
worse
thing
that
can
happen
is
Худшее,
что
может
случиться,
это
She
steps
on
your
toes
Она
наступит
тебе
на
ногу.
But
′til
you
take
that
first
step
with
her
Но
пока
ты
не
сделаешь
первый
шаг
с
ней,
How
will
you
know,
know,
know
Откуда
ты
узнаешь,
узнаешь,
узнаешь.
That
she
could
be
the
perfect
partner
Что
она
может
быть
идеальной
партнершей,
She
can
take
it
in
her
stride
Она
легко
справится.
She
won't
have
to
lead
or
follow
Ей
не
придется
вести
или
следовать,
Perfect
partner
by
my
side
Идеальная
партнерша
рядом
со
мной.
She
could
be
the
perfect
partner
(she
could
be
the
perfect
partner)
Она
может
быть
идеальной
партнершей
(она
может
быть
идеальной
партнершей),
She
can
take
it
in
her
stride
(she
can
take
it
in
her
stride)
Она
легко
справится
(она
легко
справится),
She
won′t
have
to
lead
or
follow
(she
won't
have
to
lead
or
follow)
Ей
не
придется
вести
или
следовать
(ей
не
придется
вести
или
следовать),
Perfect
partner
by
my
side
Идеальная
партнерша
рядом
со
мной.
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о
Background
Vocals:
Timothy
B.
Schmit,
Harry
Stinson
Бэк-вокал:
Тимоти
Б.
Шмит,
Гарри
Стинсон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chapman Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.