Jimmy Buffett - There's Nothing Soft About Hard Times - перевод текста песни на русский

There's Nothing Soft About Hard Times - Jimmy Buffettперевод на русский




There's Nothing Soft About Hard Times
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого
Everyday, held a new surprise.
Каждый день таил в себе новый сюрприз.
I watched the hunger burnin' in my sisters' eyes.
Я видел голод, горящий в глазах моих сестёр.
The pasteboard shack we called a home, would haunt me in my dreams.
Картонная лачуга, которую мы называли домом, преследовала меня в моих снах.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого, милая.
'Cause there's nothing soft about hard times.
Ведь в тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
We never knew anything groovy.
Мы никогда не знали ничего крутого.
A dime meant bread, and not a movie.
Десять центов означали хлеб, а не кино.
The muscles that control my smile were rarely ever used.
Мускулы, управляющие моей улыбкой, редко использовались.
'Cause there's nothing soft about hard times.
Потому что в тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
I had to go 'cause I could see
Мне пришлось уйти, потому что я видел,
I wasn't meant for poverty.
Что я не создан для нищеты.
The family ties were broken soon
Семейные узы вскоре были разорваны,
I went off to find the moon.
Я отправился искать луну.
So I sit on a bench in Jackson Square.
Так что я сижу на скамейке в Джексон-сквер.
I drink my wine, and I breathe the midnight air.
Пью вино и дышу полночным воздухом.
Tomorrow I'll just hit the streets and bum another dime.
Завтра я просто выйду на улицы и попрошу ещё десять центов.
'Cause there's nothing soft about hard times.
Ведь в тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
I had to go 'cause I could see
Мне пришлось уйти, потому что я видел,
I wasn't meant for poverty.
Что я не создан для нищеты.
The family ties were broken soon
Семейные узы вскоре были разорваны,
I went off to find the moon.
Я отправился искать луну.
So I sit on a bench in Jackson Square.
Так что я сижу на скамейке в Джексон-сквер.
I drink my wine, and I breathe the midnight air.
Пью вино и дышу полночным воздухом.
Tomorrow I'll just hit the streets, and bum another dime.
Завтра я просто выйду на улицы и попрошу ещё десять центов.
'Cause there's nothing soft about hard times.
Ведь в тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
There's nothing soft about no-no-no-no those hard times.
В этих тяжёлых временах нет ничего лёгкого, нет-нет-нет-нет.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
No-no-no those hard times.
Нет-нет-нет, в этих тяжёлых временах.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.
I'm gonna tell ya about the hard times.
Я расскажу тебе о тяжёлых временах.
There's nothing soft about hard times.
В тяжёлых временах нет ничего лёгкого.





Авторы: JIMMY BUFFETT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.