Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Work in Dis Bidness Again
Больше никогда не будешь работать в этом бизнесе
By:
Jimmy
Buffett,
Michael
Utley,
Vince
Melamed,
Josh
Leo,
Авторы:
Джимми
Баффет,
Майкл
Атли,
Винс
Меламед,
Джош
Лео,
Willie
Weeks,
Matt
Betton
Вилли
Уикс,
Мэтт
Беттон
For
all
of
those
who
have
dared
to
try,
made
it,
and
lived
to
tell
about
it.
Посвящается
всем
тем,
кто
осмелился
попробовать,
добился
успеха
и
дожил
до
того,
чтобы
рассказать
об
этом.
"He
told
it
to
the
monkeys
and
they
didn′t
talk
back,
"Он
рассказал
это
обезьянам,
а
они
не
ответили,
Then
he
told
the
old
iguana
and
he
didn't
attack"
Потом
он
рассказал
старой
игуане,
и
она
не
напала"
They
told
me
before
I
started
Они
говорили
мне,
прежде
чем
я
начал,
That
it
never
ever
would
work
out
Что
из
этого
никогда
ничего
не
выйдет
Stay
in
school,
don′t
be
a
fool
Оставайся
в
школе,
не
будь
дураком
But
I
had
to
see
what
life
was
about
Но
я
должен
был
увидеть,
что
такое
жизнь
So
I
went
to
Biloxi
seekin'
fortune
and
fame
И
я
отправился
в
Билокси
в
поисках
удачи
и
славы
I
got
hired,
I
got
fired,
I
got
called
dirty
names
Меня
нанимали,
меня
увольняли,
меня
обзывали
грязными
словами
You'll
never
(never),
never
(never),
work
in
dis
bidness
again
Ты
больше
никогда
(никогда),
никогда
(никогда)
не
будешь
работать
в
этом
бизнесе
You′ll
never
(never),
no
never
(never)
Ты
больше
никогда
(никогда),
нет,
никогда
(никогда)
Never
work
in
dis
bidness
again
Никогда
не
будешь
работать
в
этом
бизнесе
I
knew
I
needed
representation
Я
знал,
что
мне
нужен
представитель
And
I
found
it
one
night
in
a
bar
И
я
нашел
его
однажды
ночью
в
баре
He
was
a
bondsman
and
a
part-time
agent
Он
был
поручителем
и
агентом
по
совместительству
And
he
said
that
he
would
make
me
a
star
И
он
сказал,
что
сделает
меня
звездой
He
said′,
"Aaaah,
you
don't
have
to
be
that
good
Он
сказал:
"Ааа,
не
обязательно
быть
таким
уж
хорошим,
To
make
it
out
in
Hollywood
Чтобы
добиться
успеха
в
Голливуде
You
just
have
to
change
and
complain"
Тебе
просто
нужно
меняться
и
жаловаться"
Or
you′ll
never
(never),
never
(never),
work
in
dis
bidness
again
Иначе
ты
больше
никогда
(никогда),
никогда
(никогда)
не
будешь
работать
в
этом
бизнесе
You'll
never
(never),
no
never
(never)
Ты
больше
никогда
(никогда),
нет,
никогда
(никогда)
Never
work
in
dis
bidness
again
Никогда
не
будешь
работать
в
этом
бизнесе
(Synth
and
horn
instrumental)
(Инструментальная
партия:
синтезатор
и
духовые)
I
parked
cars
at
the
Rainbow
Я
парковал
машины
у
"Рейнбоу"
I
sold
maps
of
the
stars
Я
продавал
карты
звезд
I
got
my
nose
broke
in
Spago′s
Мне
сломали
нос
в
"Спаго"
When
I
puked
on
the
bar
Когда
я
выблевал
все
на
барную
стойку
And
all
I
played's
a
double
barmitzvah
И
все,
что
я
играл,
это
двойная
бар-мицва
(Bubba
played
a
double
barmitzvah!)
(Бубба
играл
двойную
бар-мицву!)
It′s
a
jungle
out
there
(we
love
it)
Это
джунгли
там
(нам
нравится)
Hell,
I
don't
care
Черт,
мне
все
равно
I'm
going
back
to
my
predator
friends
Я
возвращаюсь
к
своим
друзьям-хищникам
I
will
never
(never),
never
(never),
work
in
this
bidness
again
Я
больше
никогда
(никогда),
никогда
(никогда)
не
буду
работать
в
этом
бизнесе
No
I′ll
never
(never),
no
never
(never)
Нет,
я
больше
никогда
(никогда),
нет,
никогда
(никогда)
Never
work
in
this
bidness
again
Никогда
не
буду
работать
в
этом
бизнесе
You′ll
never
(never),
never
(never),
work
in
this
bidness
again
Ты
больше
никогда
(никогда),
никогда
(никогда)
не
будешь
работать
в
этом
бизнесе
"Ah,
relax,
vhere
do
you
tink
you're
going
vit
dat
suitcase?"
"А,
расслабься,
куда
ты
думаешь
идти
с
этим
чемоданом?"
"I′m
outta
here!"
"Я
ухожу
отсюда!"
"You're
leaving?!
Vat
about
my
fifteen
percent?"
"Ты
уходишь?!
А
как
же
мои
пятнадцать
процентов?"
"Fifteen
percent
of
nothin′
is
nothin'!"
"Пятнадцать
процентов
от
ничего
- это
ничего!"
"Young
man,
you
leave
now
and
you′ll
never..."
"Молодой
человек,
если
ты
уйдешь
сейчас,
ты
никогда..."
"I'll
never..."
"Я
никогда..."
"You'll
never..."
"Ты
никогда..."
"Work
in
dis..."
"Не
будешь
работать
в
этом..."
"Bizness..."
"Бизнесе..."
"Bidness..."
"Бизнесе..."
The
parts
of
Jimmy
Buffett
and
his
manager
played
by
Vince
Melamed
Роли
Джимми
Баффета
и
его
менеджера
исполняет
Винс
Меламед
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Buffett, V. Melamed, J. Leo, M. Utley, W. Weeks, M.betton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.