Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Go Huntin' with You Jake
Ich geh' nicht mit dir jagen, Jake
Oh,
it's
springtime
in
the
mountains
Oh,
es
ist
Frühling
in
den
Bergen
And
I'm
full
of
mountain
dew
Und
ich
bin
voller
Schnaps
Can't
even
read
my
catalog
Kann
nicht
mal
meinen
Katalog
lesen
Like
I
used
to
do
Wie
ich
es
früher
tat
I'm
a-settin'
in
that
little
shed
Ich
sitze
in
dem
kleinen
Schuppen
That's
right
back
of
the
house
Der
direkt
hinter
dem
Haus
ist
Here
comes
old
Jake
with
all
the
hounds
Da
kommt
der
alte
Jake
mit
all
den
Hunden
But
he's
gonna
hear
me
shout
Aber
er
wird
mich
schreien
hören
Oh,
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Oh,
ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
So
put
them
hounds
back
in
the
pens
Also
sperr
die
Hunde
wieder
in
die
Zwinger
And
quit
your
silly
grinin'
Und
hör
auf
mit
deinem
albernen
Grinsen
Well,
the
moon
is
bright,
and
I'm
half
tight
Nun,
der
Mond
scheint
hell,
und
ich
bin
angetrunken
My
life
is
just
beginin'
Mein
Leben
fängt
gerade
erst
an
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
Let's
go
down
to
the
meetin'
house
Lass
uns
zum
Gemeindehaus
runtergehen
And
wait
till
they
start
home
Und
warten,
bis
sie
nach
Hause
gehen
Them
gals
that
live
on
Possum
Creek
Die
Mädels,
die
am
Possum
Creek
wohnen
We'll
always
leave
alone
Die
lassen
wir
immer
in
Ruhe
We'll
run
them
down
the
corn
rows
Wir
jagen
sie
durch
die
Maisreihen
Them
sassy
little
misses
Diese
frechen
kleinen
Dinger
We'll
scare
them
pretty
gals
to
death
Wir
erschrecken
die
hübschen
Mädels
zu
Tode
We'll
stop
and
throw
'em
kisses
Wir
halten
an
und
werfen
ihnen
Küsse
zu
Oh,
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Oh,
ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
So
put
them
hounds
back
in
the
pens
Also
sperr
die
Hunde
wieder
in
die
Zwinger
And
quit
your
silly
grinin'
Und
hör
auf
mit
deinem
albernen
Grinsen
Well,
the
moon
is
bright,
and
I'm
half
tight
Nun,
der
Mond
scheint
hell,
und
ich
bin
angetrunken
My
life
is
just
beginin'
Mein
Leben
fängt
gerade
erst
an
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
Now,
go
wash
your
face
and
comb
your
hair
Nun,
wasch
dein
Gesicht
und
kämm
dein
Haar
'Cause
it's
durn
near
time
to
start
Denn
es
ist
höchste
Zeit
loszulegen
But
let
me
tell
you
'fore
you
go
Aber
lass
mich
dir
sagen,
bevor
du
gehst
There's
one
that's
got
my
heart
Es
gibt
eine,
die
mein
Herz
hat
Don't
chase
that
gal
with
the
yaller
hair
Jag
nicht
dem
Mädel
mit
den
blonden
Haaren
nach
And
wears
a
dress
of
green
Und
die
ein
grünes
Kleid
trägt
For
that
little
gal
belongs
to
me
Denn
dieses
kleine
Mädel
gehört
mir
I
know
she's
past
sixteen
Ich
weiß,
sie
ist
über
sechzehn
Oh,
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Oh,
ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
So
put
them
hounds
back
in
the
pens
Also
sperr
die
Hunde
wieder
in
die
Zwinger
And
quit
your
silly
grinin'
Und
hör
auf
mit
deinem
albernen
Grinsen
Well,
the
moon
is
bright,
and
I'm
half
tight
Nun,
der
Mond
scheint
hell,
und
ich
bin
angetrunken
My
life
is
just
beginin'
Mein
Leben
fängt
gerade
erst
an
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
Now
I
was
headed
for
the
general
store
Nun,
ich
war
auf
dem
Weg
zum
Gemischtwarenladen
When
a
silly
thing
I
seen
Als
ich
ein
albernes
Ding
sah
They
make
'em
in
the
city
Sie
machen
die
in
der
Stadt
It's
called
a
magazine
Es
heißt
Magazin
I
turned
to
page
thirty-two
Ich
blätterte
zu
Seite
zweiunddreißig
And
look
at
what
I
found
Und
schau,
was
ich
fand
Them
gals
wear
clothes
that
we
ain't
seen
Die
Mädels
tragen
Kleider,
die
wir
noch
nicht
gesehen
haben
Beneath
them
gingham
gowns
Unter
ihren
Baumwollkleidern
Oh,
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Oh,
ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
So
put
them
hounds
back
in
the
pens
Also
sperr
die
Hunde
wieder
in
die
Zwinger
And
quit
your
silly
grinin'
Und
hör
auf
mit
deinem
albernen
Grinsen
Well,
the
moon
is
bright,
and
I'm
half
tight
Nun,
der
Mond
scheint
hell,
und
ich
bin
angetrunken
My
life
is
just
beginin'
Mein
Leben
fängt
gerade
erst
an
I
won't
go
huntin'
with
you,
Jake
Ich
geh'
nicht
mit
dir
jagen,
Jake
But
I'll
go
chasin'
women
Aber
ich
geh'
Frauen
nachjagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Hamblen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.