Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Train to Memphis
Nachtzug nach Memphis
Take
that
night
train
to
Memphis
take
that
night
train
to
Memphis
Nimm
den
Nachtzug
nach
Memphis,
nimm
den
Nachtzug
nach
Memphis
And
when
you
arrive
at
the
station
Und
wenn
du
am
Bahnhof
ankommst
I'll
be
right
there
to
meet
you
gonna
be
right
there
to
greed
you
Werd'
ich
da
sein,
um
dich
zu
treffen,
werd'
genau
da
sein,
um
dich
zu
begrüßen
So
don't
turn
down
my
invitation
Also
lehn
meine
Einladung
nicht
ab
Hallelujah
hallelujah
I'll
be
shoutin'
hallelujah
all
the
day
Halleluja,
Halleluja,
ich
werde
den
ganzen
Tag
Halleluja
rufen
There'll
gonna
be
a
jubilee
down
in
Memphis
Tennessee
Es
wird
ein
Jubelfest
geben
unten
in
Memphis,
Tennessee
And
we'll
shout
hallelujah
all
the
way
Und
wir
werden
den
ganzen
Weg
Halleluja
rufen
Take
that
night
train
to
Memphis
take
that
night
train
to
Memphis
Nimm
den
Nachtzug
nach
Memphis,
nimm
den
Nachtzug
nach
Memphis
You
know
how
I'm
longing
to
see
you
Du
weißt,
wie
sehr
ich
mich
danach
sehne,
dich
zu
sehen
Leave
that
3-50-7
and
arive
at
eleven
and
then
I'll
be
shoutin'
hallelujah
Verlass
die
3-50-7
und
komm
um
elf
an,
und
dann
werd'
ich
Halleluja
rufen
Hallelujah
hallelujah...
Halleluja,
Halleluja...
Night
train
to
Memphis
take
that
night
train
to
Memphis
oh
yeah
Nachtzug
nach
Memphis,
nimm
den
Nachtzug
nach
Memphis,
oh
ja
Keep
that
engine
stack
a
smokin'
I'm
not
a
kiddin'
I'm
not
a
jokin'
Lass
den
Schornstein
der
Lok
qualmen,
ich
mach
keine
Scherze,
ich
spaße
nicht
I'll
soon
be
with
my
gal
I'm
hopin'
Ich
werde
bald
bei
meinem
Mädchen
sein,
hoffe
ich
Hallelujah
hallelujah...
Halleluja,
Halleluja...
I'm
gonna
shout
hallelujah
all
the
way
I'm
gonna
shout
hallelujah
all
the
way
Ich
werde
den
ganzen
Weg
Halleluja
rufen,
ich
werde
den
ganzen
Weg
Halleluja
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beasley Smith, Owen Bradley, Marvin Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.