Jimmy Dévarieux - A cœur ouvert (Version instrumentale) - перевод текста песни на немецкий

A cœur ouvert (Version instrumentale) - Jimmy Dévarieuxперевод на немецкий




A cœur ouvert (Version instrumentale)
Mit offenem Herzen (Instrumentalversion)
Pardonne moi toutes mes erreurs
Verzeih mir all meine Fehler,
Celles commises et non commises
die begangenen und die nicht begangenen.
Permets moi au jeu de ton cœur
Erlaube mir, im Spiel deines Herzens
De pouvoir faire une dernière mise
einen letzten Einsatz zu machen.
Même si tu n'y crois plus du tout
Auch wenn du überhaupt nicht mehr daran glaubst,
Je tenterai même le tout pour le tout
werde ich alles auf eine Karte setzen,
Au risque tout soit bien perdu
auf das Risiko hin, dass alles verloren ist
Et que mon cœur soit à la rue
und mein Herz auf der Straße landet.
Pardonne moi mes sauts d'humeur
Verzeih mir meine Stimmungsschwankungen,
Mes maladresses et toutes mes crises
meine Ungeschicklichkeiten und all meine Krisen.
Toutes les fois ou dans mon malheur
All die Male, wo ich in meinem Unglück
J'ai manqué de recul et d'analyse
keinen Abstand und keine Analyse hatte.
Et si je passe pour un fou
Und wenn ich wie ein Verrückter wirke,
C'est que je tiens bien trop à nous
dann liegt das daran, dass mir zu viel an uns liegt.
Ne me dis pas qu'il est trop tard
Sag mir nicht, dass es zu spät ist,
Et donne une chance à notre histoire
und gib unserer Geschichte eine Chance.
Te quiero, Ti amo, Mi ama ou, Mwen inmwe
Te quiero, Ti amo, Mi ama oder Mwen inmwe
Te quiero, I Love you, Mi ama ou, Mwen inmew
Te quiero, I Love you, Mi ama oder Mwen inmew
Pardonne moi toutes les rumeurs
Verzeih mir all die Gerüchte,
Les gens qui savent les gens qui disent
die Leute, die wissen, die Leute, die reden,
Et tous ses oiseaux de malheurs
und all diese Unglücksvögel,
Qui sur notre vie on pu prendre prise
die unser Leben in Beschlag genommen haben.
Toutes ces reines de la jalousies
All diese Königinnen der Eifersucht
Et ses rois de l'hypocrisie
und diese Könige der Heuchelei
S'assemblent tous comme des vautours
versammeln sich alle wie Geier
Et guette la fin de notre amours
und lauern auf das Ende unserer Liebe.
Te quiero, Ti amo, Mi ama ou, Mwen inmenw
Te quiero, Ti amo, Mi ama oder Mwen inmenw
Te quiero, I Love you, Mi ama ou, Mwen inmenw
Te quiero, I Love you, Mi ama oder Mwen inmenw
Oh oh oh
Oh oh oh
Fo padoné mwen
Du musst mir verzeihen
Padoné mwen si mwen pa tounin la page
Verzeih mir, wenn ich die Seite nicht umblättern kann.
Fo padoné mwen
Du musst mir verzeihen
Padoné mwen si mwen ka refusé nofrage
Verzeih mir, wenn ich mich weigere, unterzugehen.
Padoné mwen mi inmen vou
Verzeih mir, ich liebe dich
Si an mwen ni trop lamou
Wenn mein Herz zu viel Liebe hat,
Si a dan taw rété an trace
wenn in deinem eine Spur zurückgeblieben ist.
Pa met vi an nou a la casse
Wirf unser Leben nicht weg.
Fo padoné mwen
Du musst mir verzeihen,
Padoné mwen si an pa bésé bras
Verzeih mir, wenn ich nicht aufgeben will.
Fo padoné mwen
Du musst mir verzeihen
Padoné mwen si en nou mwen pa ka ped foi
Verzeih mir, wenn ich den Glauben an uns nicht verlieren kann.
Pour le meilleur et pour le pire
In guten wie in schlechten Zeiten,
Mwen ka croué a dan lavenir
glaube ich an unsere Zukunft.
Pa bizoin vi ca pou diw
Ich brauchte dieses Leben nicht, um dir zu sagen,
Mwen pa dot fem dou rien kiw
dass ich keine andere Frau will, nur dich.
Padoné mwen padoné mwen
Verzeih mir, verzeih mir.





Авторы: jimmy devarieux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.