Текст и перевод песни Jimmy Dévarieux - Mwen vlé enme'w
Mwen vlé enme'w
Я хочу любить тебя
Hum...
mwe
té
condamnéee
sans
espwa
Хм...
я
был
обречен
без
надежды,
Tristesse
te
pran
plass'
a
la
jwa
Грусть
заняла
место
радости.
Pou
ayen
mwen
pa
té
ni
goût
Ни
к
чему
у
меня
не
было
вкуса,
Mwen
té
ka
viv'
o
jou
le
jou
Я
жил
одним
днем.
Mandé
bon
die
pou'y
aidé
mwen...
Просил
Бога
помочь
мне...
Pou
y
fe
mwen
konet
bonhe
Помочь
мне
узнать
счастье.
Oui
an
mété
jounou
a
té
Да,
на
коленях
я
был,
Et
i
fin'
pas
voye
ban
mwen
И
он
в
конце
концов
увидел
меня.
On
fan'm
pou
mwen
inme
(on
fan'm
pou
inme).
Одну
женщину
для
моей
любви
(одну
женщину,
чтобы
любить).
On
fan'm
pou
mwen
inme()
Одну
женщину
для
моей
любви
()
On
fan'm
pou
mwen
inme
(on
fan'm
pou
inme)
Одну
женщину
для
моей
любви
(одну
женщину,
чтобы
любить)
On
fan'm
pou
mwen
inme()
Одну
женщину
для
моей
любви
()
Kon
sole'y
ka
fê
jou
klere
Как
солнце
освещает
день,
Pou
met'
limye
an
zye
an
mwen
Чтобы
зажечь
свет
в
моих
глазах.
Tout'
cicatriss'
ki
té
ouve
Все
шрамы,
что
были
открыты,
Pou
feme'yo
évé
douse
Закрыть
их
нежно.
Épi
lanmou
pou
vlope
mwen
И
любовь,
чтобы
окутать
меня,
Évé
tandress
ki
levé
mwen
И
твоя
нежность,
что
поднимает
меня.
Le
ou
ban
mwen
'y
an
telman
byen
Ты
даришь
мне
это
так
хорошо,
Évé
'w
an
vle
crée
on
démin
И
ты
хочешь
создать
завтра.
On
fan'm
pou
mwen
inme
(on
fan'm
pou
Inme)
Одну
женщину
для
моей
любви
(одну
женщину,
чтобы
любить)
On
fan'm
pou
mwen
inme
(fan'm
la
sa
oui
ce
vou
doudou)
Одну
женщину
для
моей
любви
(эта
женщина
- ты,
моя
милая)
On
fan'm
pou
mwen
inme
(oui
on
fan'm
pou
inme)
Одну
женщину
для
моей
любви
(да,
одну
женщину,
чтобы
любить)
On
fan'm
pou
mwen
inme
(oui
on
fan'm
pou
inme)
Одну
женщину
для
моей
любви
(да,
одну
женщину,
чтобы
любить)
Pli
fo
ki
dlo,
pli
fo
ki
van
Сильнее
воды,
сильнее
ветра,
Le
mwen
ave'w
mwen
byen
pli
gran
Когда
я
с
тобой,
я
намного
сильнее.
E
mwen
paré
pou
rilevé
tout'
défi
la
vi
ka
minne
И
я
готов
принять
все
вызовы,
что
бросает
жизнь.
Min
très
zanmi
fêt'
pou
la
vi...
Моя
дорогая,
живи
для
жизни...
Pou
mwen
rouviv'
tou
sa
nou
ni
Чтобы
я
мог
оживить
все,
что
у
нас
есть.
Les
prises
de
têtes,
plus
discussions
ka
pwotege
lanmou
passion
Споры,
ссоры
- защищают
страстную
любовь.
Oh...
oh...
(mwen
vle
inme'w...)
О...
о...
(я
хочу
любить
тебя...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
pwofite...)
О...
о...
(я
хочу
наслаждаться...)
Oh...
oh...
(levé
o
wa'w
doudou,
tou
le
jou...)
О...
о...
(проснуться
с
тобой,
любимая,
каждый
день...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
inme'w...)
О...
о...
(я
хочу
любить
тебя...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
pawrtage...)
О...
о...
(я
хочу
делиться...)
Oh...
oh...
(e
mwen
ke
lite
pou
sa
dire
pou
toujou...)
О...
о...
(и
я
борюсь
за
то,
чтобы
это
длилось
вечно...)
Claviers
(oh...
oh.)
Клавишные
(о...
о...)
Ce
vre
la
vi,
ce
yon
fan'm
fol'
Это
правда,
жизнь
- сумасшедшая
женщина,
Évé'y
ou
pa
gen
fin'n
lekol'
Даже
если
ты
не
заканчивал
школу.
Le
ou
kompran'n
liv'
la
fême
Когда
ты
понимаешь
саму
книгу,
Ce
jist
on
paj'
ke
ou
toune
Это
всего
лишь
страница,
которую
ты
переворачиваешь.
Évé
mwen
où
vle
aye
pli
lwin
И
я
хочу
идти
дальше,
Chwazy
min'm
sens
et
min'm
chimin
Выбирая
свой
собственный
смысл
и
свой
собственный
путь.
E
mwen
vle
ba'w
otan
lanmou
И
я
хочу
подарить
тебе
столько
любви,
Ki
ni
zetwal
a
lantou
nou
Сколько
звезд
вокруг
нас.
Oh...
oh...
(mwen
vle
inme'w...)
О...
о...
(я
хочу
любить
тебя...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
pwofite...)
О...
о...
(я
хочу
наслаждаться...)
Oh...
oh...
(levé
o
wa'w
doudou,
tou
le
jou...)
О...
о...
(проснуться
с
тобой,
любимая,
каждый
день...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
inme'w...)
О...
о...
(я
хочу
любить
тебя...)
Oh...
oh...
(mwen
vle
pawrtage...)
О...
о...
(я
хочу
делиться...)
Oh...
oh...
(e
mwen
ke
lite
pou
sa
dire
pou
toujou...)
О...
о...
(и
я
борюсь
за
то,
чтобы
это
длилось
вечно...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-michel Hierso, Jimmy Max Devarieux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.