Текст и перевод песни Jimmy Gonzalez y Grupo Mazz - Retrato Quebrado
Aceptar
que
te
perdi
no
ha
sido
fascil
Признание
того,
что
я
потерял
тебя,
не
было
очаровательным.
No
me
acostumbrado
yo
estar
sin
ti
Я
не
привык
быть
без
тебя.
Porque
las
caricias
que
tu
me
entregaste
Потому
что
ласки,
которые
ты
дал
мне,
Ahora
ya
se
han
hecho
parte
de
mi
Теперь
они
уже
стали
частью
меня.
No
te
via
haberte
dado
que
te
fueras
Я
не
дал
тебе
уйти.
Fue
un
eror
no
ponerte
atencion
Было
ошибкой
не
обращать
на
тебя
внимания.
A
una
que
le
ASE
falta
tu
cariño
Та,
которая
жарит,
не
хватает
твоей
любви.
Quiciera
hir
a
pedir
te
perdón
Я
хотел
попросить
у
тебя
прощения.
Y
duermo
siempre
abrasado
И
я
сплю
всегда
горящим.
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
Y
junto
yo
los
pedazos
И
вместе
я
кусочки
Para
revivir
otra
vez
nuesto
amor
Чтобы
снова
возродить
нашу
любовь.
Y
duremo
siempre
abrasado
И
вечно
пылающий
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
Por
mas
que
lloro
За
то,
что
я
плачу.
Pido
lo
puedo
sentir
otra
vez
tu
calor
Я
прошу,
чтобы
я
снова
почувствовал
твое
тепло.
No
te
via
haberte
dado
que
te
fueras
Я
не
дал
тебе
уйти.
Fue
un
eror
no
ponerte
atencion
Было
ошибкой
не
обращать
на
тебя
внимания.
A
una
que
le
ASE
falta
tu
cariño
Та,
которая
жарит,
не
хватает
твоей
любви.
Quiciera
hir
a
pedir
te
perdón
Я
хотел
попросить
у
тебя
прощения.
Y
duermo
siempre
abrasado
И
я
сплю
всегда
горящим.
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
Y
junto
yo
los
pedasos
И
вместе
со
мной
пьесы
Para
revivir
otra
vez
nuesto
amor
Чтобы
снова
возродить
нашу
любовь.
Y
duremo
siempre
abrasado
И
вечно
пылающий
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
Por
mas
que
lloro
За
то,
что
я
плачу.
Pido
lo
puedo
sentir
otra
vez
tu
calor
Я
прошу,
чтобы
я
снова
почувствовал
твое
тепло.
Y
duermo
siempre
abrasado
И
я
сплю
всегда
горящим.
(Yo
duermo
siempre
abrasada)(Mujer)
(Я
сплю
всегда
жарко)
(женщина)
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
(Con
tu
retrato
a
mi
lado)(Mujer)
(С
твоим
портретом
рядом
со
мной)
(женщина)
(Por
mas
que
yo
quise
estar
junto
a
ti
me
esite
a
un
lado)(Mujer)
(Как
бы
я
ни
хотел
быть
рядом
с
тобой,
я
стою
в
стороне)
(женщина)
Y
duermo
siempre
abrasado
И
я
сплю
всегда
горящим.
(Yo
duermo
siempre
abrasado)(Mujer)
(Я
всегда
сплю)
(женщина)
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
(Con
tu
retrato
a
mi
lado)(Mujer)
(С
твоим
портретом
рядом
со
мной)
(женщина)
Por
mas
que
mirro
Больше,
чем
мирро.
Lo
puedo
sintir
otra
ves
tu
calor
Я
чувствую
это
еще
раз,
ты
видишь
свое
тепло.
Y
duermo
siempre
abrasado
И
я
сплю
всегда
горящим.
(Yo
duermo
siempre
abrasada)(Mujer)
(Я
сплю
всегда
жарко)
(женщина)
Con
tu
retrato
quebrado
С
твоим
сломанным
портретом.
(Con
tu
retrato
a
mi
lado)(Mujer)
(С
твоим
портретом
рядом
со
мной)
(женщина)
(Por
mas
que
yo
quise
estar
junto
a
ti
me
esite
a
un
lado)(Mujer)
(Как
бы
я
ни
хотел
быть
рядом
с
тобой,
я
стою
в
стороне)
(женщина)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Humberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.