Текст и перевод песни Jimmy Jones - Good Timin' (alternate stereo version)
Oh,
you
need
timin'
О,
тебе
нужно
время.
A
tick,
a
tick,
a
tick,
good
timin'
Тик,
тик,
тик,
хорошо
проводим
время.
A
tock,
a
tock,
a
tock,
a
tock
Так,
так,
так,
так,
так
A
timin'
is
the
thing
Время
- вот
в
чем
дело
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
If
little,
little
David
hadn't
grabbed
that
stone
Если
бы
маленький-маленький
Дэвид
не
схватил
этот
камень
Alyin'
there
on
the
ground
Лежу
там,
на
земле
Big
Goliath
might've
stomped
on
him
Большой
Голиаф
мог
бы
растоптать
его
Instead
of
the
other
way
'round
Вместо
того,
чтобы
наоборот
But
he
had
timin'
Но
у
него
было
время
A
tick,
a
tick,
a
tick,
good
timin'
Тик,
тик,
тик,
хорошо
проводим
время.
A
tock,
a
tock,
a
tock,
a
tock
Так,
так,
так,
так,
так
A
timin'
is
the
thing
Время
- вот
в
чем
дело
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
Who
in
the
world
would've
ever
known
Кто
бы
в
этом
мире
мог
когда-нибудь
знать
What
Columbus
could
do
Что
мог
сделать
Колумб
If
Queen
Isabella
hadn't
hocked
her
jewels
Если
бы
королева
Изабелла
не
прихватила
с
собой
свои
драгоценности
In
fourteen
ninety
two
В
четырнадцать
девяносто
втором
But
she
had
timin'
Но
у
нее
было
время.
A
tick,
a
tick,
a
tick,
good
timin'
Тик,
тик,
тик,
хорошо
проводим
время.
A
tock,
a
tock,
a
tock,
a
tock
Так,
так,
так,
так,
так
A
timin'
is
the
thing
Время
- вот
в
чем
дело
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
What
would've
happened
if
you
and
I
Что
бы
случилось,
если
бы
мы
с
тобой
Hadn't
just
happened
to
meet
Не
просто
случайно
встретились
We
might've
spent
the
rest
of
our
lives
Мы
могли
бы
провести
так
всю
оставшуюся
жизнь
Walkin'
down
Misery
Street
Иду
по
улице
страданий.
But
we
had
timin'
Но
у
нас
было
время.
A
tick,
a
tick,
a
tick,
good
timin'
Тик,
тик,
тик,
хорошо
проводим
время.
A
tock,
a
tock,
a
tock,
a
tock
Так,
так,
так,
так,
так
A
timin'
is
the
thing
Время
- вот
в
чем
дело
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
Yeah,
we
had
timin'
Да,
у
нас
было
время.
Whoa,
whoa,
whoa,
good
timin'
Эй,
эй,
эй,
хорошо
провели
время.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
timin'
is
the
thing
Да,
да,
да,
да,
главное
- время.
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
Yeah,
we
had
timin'
Да,
у
нас
было
время.
Whoa,
whoa,
whoa,
good
timin'
Эй,
эй,
эй,
хорошо
провели
время.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
timin'
is
the
thing
Да,
да,
да,
да,
главное
- время.
It's
true,
good
timin'
brought
me
to
you
Это
правда,
удачное
время
привело
меня
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Tobias, Clint Ballard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.