Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusty Old Fairground
Staubiger Alter Rummelplatz
Well,
it's
all
up
from
Florida
at
the
start
of
the
spring
Nun,
es
geht
alles
hoch
von
Florida
zum
Frühlingsanfang
The
trucks
and
the
trailers
will
be
winding
Die
Trucks
und
die
Anhänger
werden
sich
schlängeln
Like
a
bullet
we'll
shoot
for
the
carnival
route
Wie
eine
Kugel
schießen
wir
auf
die
Karnevalsroute
zu
We're
following
them
dusty
old
fairgrounds
a-calling
Wir
folgen
diesen
staubigen
alten
Rummelplätzen,
die
rufen
From
the
Michigan
mud
past
the
Wisconsin
sun
Vom
Schlamm
Michigans
vorbei
an
der
Sonne
Wisconsins
'Cross
that
Minnesota
border,
keep
'em
scrambling
Über
die
Grenze
von
Minnesota,
halt
sie
in
Bewegung
Through
the
clear
county
lakes
and
the
lumberjack
lands
Durch
die
klaren
County-Seen
und
die
Holzfällerländer
We're
following
them
dusty
old
fairgrounds
a-calling
Wir
folgen
diesen
staubigen
alten
Rummelplätzen,
die
rufen
Hit
Fargo
on
the
jump
and
down
to
Aberdeen
Erreiche
Fargo
im
Sprung
und
runter
nach
Aberdeen
'Cross
them
old
Black
Hills,
keep
'em
rolling
Über
die
alten
Black
Hills,
halt
sie
am
Rollen
Through
the
cow
country
towns
and
the
sands
of
old
Montana
Durch
die
Cowboystädte
und
die
Sande
des
alten
Montana
We're
following
them
fairgrounds
a-calling
Wir
folgen
diesen
Rummelplätzen,
die
rufen
As
the
white
line
on
the
highway
sails
under
your
wheels
Wenn
die
weiße
Linie
auf
dem
Highway
unter
deinen
Rädern
dahingleitet
I've
gazed
from
the
trailer
window
laughing
Habe
ich
aus
dem
Anhängerfenster
geschaut
und
gelacht,
meine
Liebe,
Oh,
our
clothes
they
was
torn
but
the
colors
they
was
bright
Oh,
unsere
Kleider
waren
zerrissen,
aber
die
Farben
waren
hell
Following
them
dusty
old
fairgrounds
a-calling
Ich
folgte
diesen
staubigen
alten
Rummelplätzen,
die
riefen
It's
a-many
a
friend
that
follows
the
bend
Es
gibt
viele
Freunde,
die
der
Biegung
folgen
The
jugglers,
the
hustlers,
the
gamblers
Die
Gaukler,
die
Stricher,
die
Spieler
Well,
I've
spent
my
time
with
the
fortune-telling
kind
Nun,
ich
habe
meine
Zeit
mit
den
Wahrsagern
verbracht
Following
them
fairgrounds
a-calling
Ich
folgte
diesen
Rummelplätzen,
die
riefen
Oh,
it's
pound
down
the
rails
and
it's
tie
down
the
tents
Oh,
es
heißt,
die
Schienen
runterhämmern
und
die
Zelte
festbinden
Get
that
canvas
flag
a-flying
Lass
diese
Segeltuchflagge
fliegen
Well,
let
the
caterpillars
spin,
let
the
Ferris
wheel
wind
Nun,
lass
die
Raupen
sich
drehen,
lass
das
Riesenrad
sich
winden
Following
them
fairgrounds
a-calling
Ich
folgte
diesen
Rummelplätzen,
die
riefen
Well,
it's
roll
into
town
straight
to
the
fairgrounds
Nun,
es
heißt,
in
die
Stadt
einrollen,
direkt
zum
Rummelplatz
Just
behind
the
posters
that
are
hanging
Gleich
hinter
den
Plakaten,
die
da
hängen
And
it's
fill
up
every
space
with
a
different
kind
of
face
Und
es
heißt,
jeden
Platz
mit
einer
anderen
Art
von
Gesicht
füllen
Following
them
fairgrounds
a-calling
Ich
folgte
diesen
Rummelplätzen,
die
riefen
Get
the
dancing
girls
in
front,
get
the
gambling
show
behind
Hol
die
tanzenden
Mädchen
nach
vorne,
hol
die
Glücksspielshow
nach
hinten
Hear
that
old
music
box
a-banging
Hör
diese
alte
Spieluhr
erklingen
Hear
them
kids,
faces,
smiles,
up
and
down
the
midway
aisles
Hör
diese
Kinder,
Gesichter,
Lächeln,
auf
und
ab
der
Jahrmarktsgassen
We're
following
them
fairgrounds
a-calling
Wir
folgen
diesen
Rummelplätzen,
die
rufen
It's
a-drag
it
on
down
by
the
deadline
in
the
town
Es
ist
ein
Runterziehen
bis
zur
Deadline
in
der
Stadt
Hit
the
old
highway
by
the
morning
Erreiche
den
alten
Highway
bis
zum
Morgen
And
it's
ride
yourself
blind
for
the
next
town
on
time
Und
es
heißt,
fahr
dich
blind
für
die
nächste
Stadt
pünktlich
Following
them
fairgrounds
a-calling
Ich
folgte
diesen
Rummelplätzen,
die
riefen
As
the
harmonicas
whined
in
the
lonesome
nighttime
Als
die
Mundharmonikas
in
der
einsamen
Nacht
weinten
Drinking
red
wine
as
we're
rolling
Rotwein
trinkend,
während
wir
rollen
Many
a
turnin'
I
turn,
many
a
lesson
I
learn
Viele
Wendungen,
die
ich
mache,
viele
Lektionen,
die
ich
lerne,
meine
Süße,
From
following
them
fairgrounds
a-calling
Vom
Folgen
dieser
Rummelplätze,
die
riefen
And
it's
roll
back
down
to
St.
Petersburg
Und
es
heißt,
zurück
nach
St.
Petersburg
rollen
Tie
down
the
trailers
and
camp
'em
Die
Anhänger
festbinden
und
sie
lagern
And
the
money
that
we
made
will
pay
for
the
space
Und
das
Geld,
das
wir
verdient
haben,
wird
für
den
Platz
bezahlen
From
following
them
dusty
old
fairgrounds
a-calling
Vom
Folgen
dieser
staubigen
alten
Rummelplätze,
die
riefen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.