Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
think
I'm
invisible
In
letzter
Zeit
denke
ich,
ich
bin
unsichtbar
And
I
don't
know
where
to
begin
Und
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
I'm
walking
through
walls
Ich
gehe
durch
Wände
They
seem
so
paper
thin
Sie
scheinen
so
hauchdünn
Everyone's
walking
right
past
me
Jeder
geht
direkt
an
mir
vorbei
Like
I
don't
even
exist
Als
ob
ich
gar
nicht
existiere
If
I
were
a
home
Wenn
ich
ein
Haus
wäre
They'd
build
right
over
it
Würden
sie
direkt
darüber
bauen
Can
you
hear
me
when
I
speak
Kannst
du
mich
hören,
wenn
ich
spreche
'Cause
the
silence
leaves
me
weak
Denn
die
Stille
macht
mich
schwach
It's
like
you
never
knew
me
at
all
Es
ist,
als
hättest
du
mich
nie
gekannt
Can
you
feel
me
when
I'm
near
Kannst
du
mich
fühlen,
wenn
ich
nah
bin
When
I
whisper
in
your
ear
Wenn
ich
dir
ins
Ohr
flüstere
Do
you
hear
me
singing
this
song
Hörst
du
mich
dieses
Lied
singen
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Where
did
it
go
Wohin
ist
er
gegangen
No,
I
don't
know
how
to
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
Live
in
this
world
In
dieser
Welt
leben
soll
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Now
who
can
I
be
Wer
kann
ich
jetzt
sein
'Cause
I'm
not
no
human
Denn
ich
bin
kein
Mensch
If
you
see
right
through
me
Wenn
du
direkt
durch
mich
hindurchsiehst
Me,
me,
you
see
right
through
Mich,
mich,
du
siehst
direkt
hindurch
I'm
sitting
here
at
someone's
funeral
Ich
sitze
hier
auf
jemandes
Beerdigung
Watching
you
saying
your
goodbyes
Sehe
dir
zu,
wie
du
Abschied
nimmst
You're
leaving
me
helpless
Du
lässt
mich
hilflos
zurück
I
couldn't
stop
you're
crying
Ich
konnte
dein
Weinen
nicht
aufhalten
A
photograph
sits
by
the
the
coffin
Ein
Foto
steht
neben
dem
Sarg
Oh
I've
seen
that
person
before
Oh,
diese
Person
habe
ich
schon
einmal
gesehen
He
looks
quite
familiar
Er
kommt
mir
ziemlich
bekannt
vor
But
I'm
sure
anymore
Aber
ich
bin
mir
nicht
mehr
sicher
Can
they
hear
me
when
I
speak
Können
sie
mich
hören,
wenn
ich
spreche
'Cause
this
silence
leaves
me
weak
Denn
diese
Stille
macht
mich
schwach
It's
like
they
never
knew
me
at
all
Es
ist,
als
hätten
sie
mich
nie
gekannt
Can
you
feel
me
when
I'm
near
Kannst
du
mich
fühlen,
wenn
ich
nah
bin
When
I
whisper
in
your
ear
Wenn
ich
dir
ins
Ohr
flüstere
Do
they
hear
me
singing
this
song
Hören
sie
mich
dieses
Lied
singen
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Where
did
it
go
Wohin
ist
er
gegangen
No
I
don't
know
how
to
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
Live
in
this
world
In
dieser
Welt
leben
soll
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Now
who
can
I
be
Wer
kann
ich
jetzt
sein
'Cause
I'm
not
no
human
Denn
ich
bin
kein
Mensch
If
you
see
right
through
me
Wenn
du
direkt
durch
mich
hindurchsiehst
Me,
me,
if
you
see
right
through
Mich,
mich,
wenn
du
direkt
hindurchsiehst
And
how
the
hell
did
I
end
up
here
Und
wie
zum
Teufel
bin
ich
hier
gelandet
If
I'm
not
alive
Wenn
ich
nicht
am
Leben
bin
They're
crying
like
I'm
gone
my
dear
Sie
weinen,
als
wäre
ich
gegangen,
meine
Liebe
I
thought
I
survived
Ich
dachte,
ich
hätte
überlebt
No
I
will
show
you
Nein,
ich
werde
es
dir
zeigen
Let
me
hold
you
Lass
mich
dich
halten
Like
I'm
supposed
to
Wie
ich
es
tun
sollte
Like
we
we
used
to
Wie
wir
es
früher
taten
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Where
did
it
go
Wohin
ist
er
gegangen
No
I
don't
know
how
to
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
Live
in
this
world
In
dieser
Welt
leben
soll
I
lost
my
own
shadow
Ich
habe
meinen
eigenen
Schatten
verloren
Now
who
can
I
be
Wer
kann
ich
jetzt
sein
'Cause
I'm
not
no
human
Denn
ich
bin
kein
Mensch
If
you
see
right
through
me
Wenn
du
direkt
durch
mich
hindurchsiehst
Me,
me,
if
you
see
right
through
me
Mich,
mich,
wenn
du
direkt
durch
mich
hindurchsiehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Idarose Kesselman
Альбом
Shadow
дата релиза
07-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.