Jimmy Levy - Red - перевод текста песни на немецкий

Red - Jimmy Levyперевод на немецкий




Red
Rot
Blood on his empty hands
Blut an seinen leeren Händen
I guess things never go as planned
Ich schätze, Dinge laufen nie wie geplant
Two kids at home and a wife that he loves
Zwei Kinder zu Hause und eine Frau, die er liebt
Now they wait for a lifeless man
Jetzt warten sie auf einen leblosen Mann
6AM driving when his taillights went out again
6 Uhr morgens fuhr er, als seine Rücklichter wieder ausfielen
Red and blue lights so he pulled to the side
Rote und blaue Lichter, also fuhr er an den Rand
Afraid it might be his end
Aus Angst, es könnte sein Ende sein
Everybody knows
Jeder weiß
How the story goes
Wie die Geschichte ausgeht
Another man down
Noch ein Mann am Boden
And no one makes a sound
Und niemand macht einen Mucks
Open up your heart
Öffne dein Herz, meine Liebe
We have different scars
Wir haben verschiedene Narben
But in the end we all bleed red
Aber am Ende bluten wir alle rot
In the end we all bleed red
Am Ende bluten wir alle rot
(But in the end we)
(Aber am Ende wir)
Blood on his shaking hands
Blut an seinen zitternden Händen
This wasn't what he planned
Das war nicht, was er geplant hatte
Frozen by fear, the voice in his ear
Erfroren vor Angst, die Stimme in seinem Ohr
Told him to shoot a man
Sagte ihm, er solle einen Mann erschießen
Driving against the wind
Er fuhr gegen den Wind
He thought he could fix a sin
Er dachte, er könnte eine Sünde wiedergutmachen
Turn on the lights, and he pulled up behind
Schaltete die Lichter ein und fuhr hinter ihn
To a battle no one could win
Zu einem Kampf, den niemand gewinnen konnte
Everybody knows
Jeder weiß
How the story goes
Wie die Geschichte ausgeht
Another man down
Noch ein Mann am Boden
And no one makes a sound
Und niemand macht einen Mucks
Open up your heart
Öffne dein Herz, meine Liebe
We have different scars
Wir haben verschiedene Narben
But in the end we all bleed red
Aber am Ende bluten wir alle rot
In the end we all bleed red
Am Ende bluten wir alle rot
(But in the end we)
(Aber am Ende wir)
(But in the end we)
(Aber am Ende wir)
Oh now, there goes another fallen rose
Oh nein, da geht eine weitere gefallene Rose
Oh my, here lies the aching world we chose
Oh mein, hier liegt die schmerzende Welt, die wir wählten
Can you feel the thumbs against your skin?
Kannst du die Daumen gegen deine Haut spüren, meine Liebe?
Blood on our fingers
Blut an unseren Fingern
Blood on our fingers
Blut an unseren Fingern
Can't you see we all bleed red?
Siehst du nicht, wir bluten alle rot?
Can't you see we all bleed red?
Siehst du nicht, wir bluten alle rot?





Авторы: Robert Fripp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.