Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
對望 (25th Anniversary Version)
Gegenüberblicken (25th Anniversary Version)
像一顆千里外的星光
Wie
ein
Sternenlicht,
tausende
Meilen
entfernt,
我們只能對望
können
wir
uns
nur
gegenüberblicken.
相信愛不會說謊
Ich
glaube,
die
Liebe
lügt
nicht,
只是分開收藏
sie
ist
nur
getrennt
aufbewahrt.
我等候的願望
Der
Wunsch,
auf
den
ich
warte,
總是失望
ist
immer
eine
Enttäuschung,
像流星耀眼卻會墜亡
wie
eine
Sternschnuppe,
blendend,
aber
zum
Absturz
bestimmt.
你的愛的力量
Die
Kraft
deiner
Liebe,
如何飛向
wie
kann
sie
fliegen
遙不可及的遠方
in
die
unerreichbare
Ferne?
遙遠的星光
只能凝望
Fernes
Sternenlicht,
ich
kann
es
nur
anstarren.
你是否一樣
Geht
es
dir
genauso?
會把愛掛在心上
Wirst
du
die
Liebe
im
Herzen
tragen?
滿天的星光
就算給我
All
das
Sternenlicht,
selbst
wenn
man
mir
一千個願望
我只想換你
tausend
Wünsche
gäbe,
ich
will
nur,
dass
du
一直
陪在我身旁
immer
an
meiner
Seite
bleibst.
像一顆千里外的星光
Wie
ein
Sternenlicht,
tausende
Meilen
entfernt,
我們只能對望
können
wir
uns
nur
gegenüberblicken.
相信愛不會說謊
Ich
glaube,
die
Liebe
lügt
nicht,
只是分開收藏
sie
ist
nur
getrennt
aufbewahrt.
我等候的願望
Der
Wunsch,
auf
den
ich
warte,
總是失望
ist
immer
eine
Enttäuschung,
像流星耀眼卻會墜亡
wie
eine
Sternschnuppe,
blendend,
aber
zum
Absturz
bestimmt.
你的愛的力量
Die
Kraft
deiner
Liebe,
如何飛向
wie
kann
sie
fliegen
遙不可及的遠方
in
die
unerreichbare
Ferne?
遙遠的星光
只能凝望
Fernes
Sternenlicht,
ich
kann
es
nur
anstarren.
你是否一樣
Geht
es
dir
genauso?
會把愛掛在心上
Wirst
du
die
Liebe
im
Herzen
tragen?
滿天的星光
就算給我
All
das
Sternenlicht,
selbst
wenn
man
mir
一千個願望
我只想換你
tausend
Wünsche
gäbe,
ich
will
nur,
dass
du
陪在我身旁
an
meiner
Seite
bleibst.
遙遠的星光
只能凝望
Fernes
Sternenlicht,
ich
kann
es
nur
anstarren.
你是否一樣
Geht
es
dir
genauso?
會把愛掛在心上
Wirst
du
die
Liebe
im
Herzen
tragen?
滿天的星光
就算給我
All
das
Sternenlicht,
selbst
wenn
man
mir
一千個願望
我只想換你
tausend
Wünsche
gäbe,
ich
will
nur,
dass
du
一直
陪在我
身旁
immer
bei
mir
bleibst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Hsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.