Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vice & Virtue
Laster & Tugend
All
my
sins
go
to
private
school
All
meine
Sünden
gehen
auf
eine
Privatschule
All
my
sins
know
the
golden
rule
All
meine
Sünden
kennen
die
goldene
Regel
All
my
sins
hold
the
door
for
you
All
meine
Sünden
halten
dir
die
Tür
auf
There's
vice
in
all
my
virtue
Es
ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
Even
my
nice
tries
are
misfires
Selbst
meine
netten
Versuche
sind
Fehlschüsse
Even
my
best
lines
are
white
lies
Selbst
meine
besten
Zeilen
sind
Notlügen
Even
the
demons
do
this
too
Selbst
die
Dämonen
tun
das
auch
There's
vice
in
all
my
virtue
Es
ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
I
treat
You
more
like
a
rabbit's
foot
Ich
behandle
Dich
eher
wie
eine
Hasenpfote
If
I
hold
on
tight
You'll
do
me
good
Wenn
ich
mich
festklammere,
wirst
Du
mir
Gutes
tun
Less
like
love
more
like
voodoo
Weniger
wie
Liebe,
mehr
wie
Voodoo
I
got
vice
in
all
my
virtue
Ich
habe
Laster
in
all
meiner
Tugend
Hell's
gonna
have
an
HOA
Die
Hölle
wird
eine
Hausordnung
haben
Hell's
gonna
have
a
low
crime
rate
Die
Hölle
wird
eine
niedrige
Kriminalitätsrate
haben
If
we
don't
watch
out
it'll
have
us
too
Wenn
wir
nicht
aufpassen,
wird
sie
uns
auch
haben
There's
vice
in
all
my
virtue
Es
ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
I'm
losing
sleep
about
it
Ich
verliere
deswegen
den
Schlaf
Don't
wanna
be
without
Ya
Will
nicht
ohne
Dich
sein
Can't
even
breathe
without
Ya
Kann
ohne
Dich
nicht
mal
atmen
Help
me,
yeah
Hilf
mir,
yeah
On
my
own
without
Ya
Auf
mich
allein
gestellt
ohne
Dich
All
alone
without
Ya
Ganz
allein
ohne
Dich
There
ain't
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
Without
Ya,
help
me
Ohne
Dich,
hilf
mir
Oh
my
my
my
my
Oh
mein
mein
mein
mein
My
good
is
never
good
enough
Mein
Gutes
ist
nie
gut
genug
Way
way
way
down
deep
Ganz
ganz
ganz
tief
unten
There
is
a
criminal
in
us
Gibt
es
einen
Verbrecher
in
uns
Which
is
good
and
which
is
bad:
Was
ist
gut
und
was
ist
schlecht:
Crystal
meth
or
a
gospel
tract?
Crystal
Meth
oder
ein
Evangeliumstraktat?
If
it's
done
for
me
and
not
for
You
Wenn
es
für
mich
getan
wird
und
nicht
für
Dich
There's
vice
in
all
my
virtue
Ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
Businessmen
and
soccer
moms
Geschäftsleute
und
Fußballmütter
College
kids
and
debutantes
Studenten
und
Debütantinnen
Caiphas
and
Judas
too
Kaiphas
und
Judas
auch
There's
vice
in
all
my
virtue
Es
ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
I'm
losing
sleep
about
it
Ich
verliere
deswegen
den
Schlaf
Don't
wanna
be
without
Ya
Will
nicht
ohne
Dich
sein
Can't
even
breathe
without
Ya
Kann
ohne
Dich
nicht
mal
atmen
Help
me,
yeah
Hilf
mir,
yeah
On
my
own
without
Ya
Auf
mich
allein
gestellt
ohne
Dich
All
alone
without
Ya
Ganz
allein
ohne
Dich
There
ain't
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
Without
Ya,
help
me
Ohne
Dich,
hilf
mir
I'm
losing
sleep
about
it
Ich
verliere
deswegen
den
Schlaf
Don't
wanna
be
without
Ya
Will
nicht
ohne
Dich
sein
Can't
even
breathe
without
Ya
Kann
ohne
Dich
nicht
mal
atmen
Help
me,
yeah
Hilf
mir,
yeah
On
my
own
without
Ya
Auf
mich
allein
gestellt
ohne
Dich
All
alone
without
Ya
Ganz
allein
ohne
Dich
There
ain't
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
Without
Ya,
help
me
Ohne
Dich,
hilf
mir
Oh
my
my
my
my
Oh
mein
mein
mein
mein
My
good
is
never
good
enough
Mein
Gutes
ist
nie
gut
genug
Way
way
way
down
deep
Ganz
ganz
ganz
tief
unten
There
is
a
criminal
in
us
Gibt
es
einen
Verbrecher
in
uns
Oh
my
my
my
my
Oh
mein
mein
mein
mein
My
good
is
never
good
enough
Mein
Gutes
ist
nie
gut
genug
Way
way
way
down
deep
Ganz
ganz
ganz
tief
unten
There
is
a
criminal
in
us
Gibt
es
einen
Verbrecher
in
uns
I'm
losing
sleep
about
it
Ich
verliere
deswegen
den
Schlaf
Don't
wanna
be
without
Ya
Will
nicht
ohne
Dich
sein
Can't
even
breathe
without
Ya
Kann
ohne
Dich
nicht
mal
atmen
Help
me,
yeah
Hilf
mir,
yeah
On
my
own
without
Ya
Auf
mich
allein
gestellt
ohne
Dich
All
alone
without
Ya
Ganz
allein
ohne
Dich
There
ain't
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
Without
Ya,
help
me
Ohne
Dich,
hilf
mir
I'm
losing
sleep
about
it
Ich
verliere
deswegen
den
Schlaf
Don't
wanna
be
without
Ya
Will
nicht
ohne
Dich
sein
Can't
even
breathe
without
Ya
Kann
ohne
Dich
nicht
mal
atmen
Help
me,
yeah
Hilf
mir,
yeah
On
my
own
without
Ya
Auf
mich
allein
gestellt
ohne
Dich
All
alone
without
Ya
Ganz
allein
ohne
Dich
There
ain't
no
hope
Es
gibt
keine
Hoffnung
Without
Ya,
help
me
Ohne
Dich,
hilf
mir
All
my
sins
go
to
private
school
All
meine
Sünden
gehen
auf
eine
Privatschule
All
my
sins
know
the
golden
rule
All
meine
Sünden
kennen
die
goldene
Regel
All
my
sins
hold
the
door
for
you
All
meine
Sünden
halten
dir
die
Tür
auf
There's
vice
in
all
my
virtue
Es
ist
Laster
in
all
meiner
Tugend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.