Jimmy P - Não tás a ver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jimmy P - Não tás a ver




Não tás a ver
You're Not Seeing It
Nunca me deram nada
I was never given anything
Então fui atrás do meu
So I went after my own
E se me vês com muito
And if you see me with a lot
Não foi porque alguém me deu
It wasn't because someone gave it to me
Sim nunca sozinho
Yes, never alone
Vês-me ao lado dos meus
You see me by my side
Às vezes perdido
Sometimes lost
Mas sempre sob a alçada de deus
But always under God's guidance
(Go)
(Go)
Fui abaixo e levantei-me sozinho
I fell down and got up by myself
Mas calma
But calm down
fiquei e precisei de um amigo, pois é
I was there and I needed a friend, yes
Eu sei que toda gente é livre de si
I know everyone is free of themselves
Mas aprendes com a
But you only learn with the faith
Que depositas em ti
That you put in yourself
Porque o sol apenas brilha
Because the sun only shines
Para quem sai da cama
For those who get out of bed
E o cumprimenta com atitude
And greet it with attitude
Ao abrir a persiana
When you open the blinds
um bom dia a todos
Say good morning to everyone
Os problemas do mundo
The world's problems
Porque quem tenha mais que tu e
Because there are those who have more than you and
Não se queixe um segundo, nah
Don't complain for a second, nah
A cada erro uma lição
A lesson in every mistake
Apenas cabe a cada um na vida
It's just up to each one of us in life
Entendê-los ou não
To understand them or not
Mas no dia que eu cair
But the day I fall
Eu não fico no chão
I'm not staying on the ground
Porque eu sou grande no que faço
Because I'm great at what I do
Quer tu vejas ou não
Whether you see it or not
E tu não tás a ver
And you're not seeing it
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Eu sofri demais
I've suffered too much
passei por tudo e hoje
I've been through it all and today
Sei dizer que o chão é duro
I can say that the floor is hard
Mas sem ele não ia longe
But without it I wouldn't go far
Focado no meu futuro
Focused on my future
Não me esqueço de onde venho
I won't forget where I came from
E com quem veio comigo
And who came with me
A família vem em primeiro
Family comes first
Aqui de passagem eu percebi
Here in passing I have already realized
Que não levava a vida
That I wasn't taking life
Ela é que me levava a mim
It was taking me
Eu tracei a minha sina e
I charted my destiny and
Vou seguí-la até ao fim
I'll follow it to the end
Para no dia em que me for
So that on the day I'm gone
Poder sentir que vivi
I can feel that I lived
Então arrisquei sem receio
So I took the risk without fear
De bolso vazio mas de coração cheio
With empty pockets but a full heart
E é por isso que partilho
And that's why I share
O que tenho em minha posse
What I have in my possession
E nada que eu tenho é meu
And nothing I have is mine
Eles sabem que é tudo nosso.
They know it's all ours.
O universo conspira
The universe conspires
Quantos vão se pôr a tua frente
How many will put themselves in front of you
Quando tas de debaixo de mira
When you have your sights set on it
Mas no um dia que eu cair
But the day I fall
Eu não fico no chão
I'm not staying on the ground
Porque eu sou grande no que
Because I'm great at what
Faço quer tu vejas ou não
I do whether you see it or not
E tu não tás a ver
And you're not seeing it
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no
Tu não tas a ver não não
You're not seeing it no no





Авторы: Jimmy P., João Mendes, Spa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.