Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
niggas
gotta
tchill...
Yo,
Leute,
müsst
euch
entspannen...
Spaceship
music...
Raumschiffmusik...
Niggas
gotta
tchill...
Yeah!
Leute,
müsst
euch
entspannen...
Yeah!
Hey
yo
niggas
gotta
tchill
Hey
yo,
Leute,
müsst
euch
entspannen
Controlem
a
emoção
Kontrolliert
eure
Emotionen
A
música
nem
toca
e
querem
abrir
o
salão
Die
Musik
spielt
noch
nicht
und
ihr
wollt
den
Club
aufreißen
É
tanto
fumo
poraqui
que
eu
perço
a
visão...(yes)
So
viel
Rauch
hier,
ich
verlier
die
Sicht...(yes)
Eu
perco
a
visão...
(yes)
Ich
verlier
die
Sicht...
(yes)
Eu
perco
a
visão...
Ich
verlier
die
Sicht...
Eu
sei
que
a
concorrência
so
quer
a
minha
atenção
Ich
weiß,
die
Konkurrenz
will
nur
meine
Aufmerksamkeit
Eu
tou
aqui
paraser
o
melhor
da
minha
geração
Ich
bin
hier,
um
der
Beste
meiner
Generation
zu
sein
Masnão
acreditesse
alguém
te
disser
que
não...(yes)
Aber
glaub
nicht,
wenn
dir
jemand
sagt,
das
geht
nicht...(yes)
Se
te
disser
que
não...
(yes)
Wenn
sie
sagen,
das
geht
nicht...
(yes)
Se
te
disser
que
não...
Wenn
sie
sagen,
das
geht
nicht...
Manda
viros
haters
que
eu
faço
um
desconto
Schickt
die
Hater
rüber,
ich
mach
Rabatt
Querem-me
pôr
à
prova
Sie
wollen
mich
testen
E
nem
sabem
que
eu
nasci
pronto
Und
wissen
nicht,
dass
ich
bereit
geboren
bin
Eu
alinho
num
ménage
Ich
mach
einen
Dreier
So
baby
go
easy
Also
baby,
mach
langsam
Só
se
forem
2...
Nur
wenn
es
zwei
sind...
E
uma
delas
for
a
Nicki
Und
eine
davon
ist
Nicki
Manda
vir
bebida
Bestellt
Getränke
Eu
sei
que
aqui
ninguém
devolve
Ich
weiß,
hier
gibt
keins
zurück
Family
First...
Family
First...
É
assim
que
a
gente
se
move
So
bewegen
wir
uns
São
tantos
problemas...
So
viele
Probleme...
São
mais
de
99...
Mehr
als
99...
Manda
vir
a
tropa
Ruft
die
Truppe
Que
o
resto
a
gente
resolve...
Den
Rest
regeln
wir...
Se
a
noite
é
uma
criança
Wenn
die
Nacht
ein
Kind
ist
Eu
vou
sair
daqui
de
manhã
Dann
geh
ich
morgen
früh
Oh
de
manha...
Oh,
morgen
früh...
De
manha...
Yeah!
Morgen
früh...
Yeah!
E
não
é
altura
para
pensar
no
dia
de
amanhã...
Yeah!
Und
es
ist
nicht
die
Zeit,
an
morgen
zu
denken...
Yeah!
Manda
vir
a
tropa...
manda
vir...
Ruft
die
Truppe...
ruft
sie...
Que
o
resto
a
gente
resolve...
O
resto
a
gente
resolve...
Den
Rest
regeln
wir...
Den
Rest
regeln
wir...
São
tantos
problemas...
são
tantos
So
viele
Probleme...
so
viele
São
mais
de
99...
São
mais
de
99...
Mehr
als
99...
Mehr
als
99...
Hey
oh,
niggas
gotta
tchill...
Hey
oh,
Leute,
müsst
euch
entspannen...
Controlem
a
emoção
Kontrolliert
eure
Emotionen
Nós
somos
20
vão
dizer
Wir
sind
zu
zwanzig,
sie
sagen
Que
isto
é
um
arrastão
Das
ist
ein
Überfall
Quando
virem
vultos
a
sair
da
escuridão...
(yes)
Wenn
sie
Schatten
aus
der
Dunkelheit
kommen
sehen...
(yes)
A
sair
da
escuridão...
(yes)
Aus
der
Dunkelheit...
(yes)
A
sair
da
escuridão.
Aus
der
Dunkelheit.
Dizao
porteiro
para
não
se
assustar
a
agitação
Sag
dem
Türsteher,
er
soll
sich
nicht
über
den
Lärm
wundern
Que
isto
mais
parece
um
coffeshop
de
Amesterdão
Das
hier
ist
mehr
wie
ein
Coffeeshop
in
Amsterdam
Bloqueia
o
flash
com
as
lentes
Blockier
das
Blitzlicht
mit
den
Linsen
Porque
a
luz
agride
Weil
das
Licht
blendet
Oculos
escuros
na
cara
Sonnenbrille
auf
Sempre
em
honra
ao
José
Cid
Immer
in
Ehren
von
José
Cid
See
me
now
eu
a
treinar
Sieh
mich
jetzt,
ich
trainier
O
meu
B-Boy
Stance
Meinen
B-Boy
Stand
Mas
paro
tudo
só
para
ele
fazer
Aber
ich
halt
alles
an,
nur
damit
sie
Um
Lap
Dance
Einen
Lap
Dance
macht
Só
dá
vacas
a
querer
Nur
Kühe,
die
wollen
Pastar
no
meu
Prado
Auf
meiner
Weide
grasen
Hey
yo,
Fuck
Jimmy
P
Hey
yo,
Fuck
Jimmy
P
O
meu
nome
é
#oreidogado
Mein
Name
ist
#oreidogado
Então
reserva
o
melhor
privado
da
sala
Also
reservier
den
besten
Tisch
im
Raum
Guarda
os
copos
o
meu
people
Spart
die
Gläser,
mein
Leute
Bebe
da
garrafa
Trinkt
aus
der
Flasche
Primeira
class...
Erste
Klasse...
Tipo
ases
da
aviação
Wie
Piloten
Mas
se
for
preciso
Aber
wenn
nötig
Viajamos
todos
juntos
no
porão
Reisen
wir
alle
zusammen
im
Frachtraum
Se
a
noite
é
uma
criança
Wenn
die
Nacht
ein
Kind
ist
Eu
vou
sair
daqui
de
manhã
Dann
geh
ich
morgen
früh
Oh
de
manha...
Oh,
morgen
früh...
De
manha...
Yeah!
Morgen
früh...
Yeah!
E
não
é
altura
para
pensar
no
dia
de
amanhã...
Yeah!
Und
es
ist
nicht
die
Zeit,
an
morgen
zu
denken...
Yeah!
São
tantos
problemas...
So
viele
Probleme...
São
mais
de
99...
Mehr
als
99...
Manda
vir
a
tropa
Ruft
die
Truppe
Que
o
resto
a
gente
resolve...
(bis)
Den
Rest
regeln
wir...
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott L Reinwand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.