Jimmy P. - Num dia mau - перевод текста песни на немецкий

Num dia mau - Jimmy P.перевод на немецкий




Num dia mau
An einem schlechten Tag
Tu tens alguém mas baby it's all good... yeah yeah...
Du hast jemanden, aber Baby, es ist alles gut... yeah yeah...
Tu tens alguém mas baby it's all good
Du hast jemanden, aber Baby, es ist alles gut
Eu nem me incomodo, eu tou sem ninguém não tou como tu
Es stört mich nicht mal, ich bin Single, nicht so wie du
Mas tou nesse modo
Aber ich bin in diesem Modus
Eu sei que o teu nigga não, eu sei que o teu nigga não fode
Ich weiß, dass dein Typ nicht, ich weiß, dass dein Typ nicht fickt
Tas a procura de alguém para te dar o que o teu nigga não pode
Du suchst jemanden, der dir gibt, was dein Typ nicht kann
Sozinho em casa hoje tou alone
Heute bin ich allein zu Haus, bin alone
Vem ter comigo mas não te esqueças desliga o teu cellphone
Komm zu mir, aber vergiss nicht, dein Handy auszuschalten
Louca por sair da friend zone, louca por sair da friend zone
Verrückt danach, aus der Friendzone rauszukommen, verrückt danach, aus der Friendzone rauszukommen
Fica em segredo e fica entre nós
Es bleibt geheim und unter uns
Eu sou melhor que teu ex
Ich bin besser als dein Ex
Melhor que teu next
Besser als dein Nächster
Mesmo num dia mau
Auch an einem schlechten Tag
Eu sei que és tu que me ligas em anónimo
Ich weiß, dass du es bist, die mich anonym anruft
O teu respirar é óbvio
Dein Atmen ist offensichtlich
A vontade de me ver vai ser sobrepondo ao ódio
Der Wunsch, mich zu sehen, wird den Hass überwinden
Talvez me odeies como homem
Vielleicht hasst du mich als Mann
Mas não me odeias como ontem
Aber du hasst mich nicht wie gestern
Não existe calma sem desordem
Es gibt keine Ruhe ohne Unordnung
E a saudade é pra se matar jovem
Und die Sehnsucht muss man jung töten
Existe na ligação até ao ultimo sinal
Sie existiert in der Verbindung bis zum letzten Signal
Na esperança de me ouvires no voice mail teatral
In der Hoffnung, mich auf der theatralischen Voicemail zu hören
Tipo, agora não liga mais tarde
So wie: "Jetzt geht es nicht, ruf später an"
Engraçado foi o que tu disseste quando bazas-te
Witzig, das hast du gesagt, als du gegangen bist
Não que eu tenha contado os 4 meses, 3 semanas, 5 dias, 2 horas
Nicht, dass ich die 4 Monate, 3 Wochen, 5 Tage, 2 Stunden gezählt hätte
Desde do dia em que te foste
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Ou talvez tenha contado
Oder vielleicht habe ich doch gezählt
Para tirar da cabeça o pensamento de ver com outra
Um den Gedanken, dich mit einer anderen zu sehen, aus meinem Kopf zu bekommen
O que me safou até agora foi a memoria fotográfica
Was mich bis jetzt gerettet hat, war das fotografische Gedächtnis
Que eu guardei do teu corpo
Das ich von deinem Körper gespeichert habe
E por mais que digas que não
Und egal wie sehr du es leugnest
A verdade é que ainda te quero como nenhum outro
Die Wahrheit ist, dass ich dich immer noch will wie keinen anderen
Pediste tempo, eu dei-te um pouco
Du hast um Zeit gebeten, ich habe dir ein wenig gegeben
Mas o que o tempo não cura acaba morto
Aber was die Zeit nicht heilt, stirbt am Ende
espero que te apercebas ao cair em ti
Ich hoffe nur, dass du erkennst, wenn du zu dir kommst
Que doía menos teres caído em mim
Dass es weniger wehgetan hätte, wenn du auf mich gefallen wärst





Авторы: Jimmy P., Joao Oliveira

Jimmy P. - Num Dia Mau
Альбом
Num Dia Mau
дата релиза
16-11-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.