Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
falam,
porque
sonham
Alle
reden,
weil
sie
träumen
Em
estar
aqui
na
minha
posição
Hier
in
meiner
Position
zu
sein
Real
Talk
não
é
castigo
Ehrliche
Worte
sind
keine
Strafe
I′m
going
in,
é
punição
I′m
going
in,
es
ist
Vergeltung
Querem
barras,
estou
carregado
Ihr
wollt
Bars,
ich
bin
geladen
E
eu
tenho
emo,
munição
Und
ich
hab
Emo,
Munition
Se
sou
o
melhor,
vou
continuar
a
ser
Wenn
ich
der
Beste
bin,
bleib
ich
der
Beste
Tu
sabes
bem,
premonição
Du
weißt
es,
Vorahnung
Odiar,
é
no
fim
da
fila
Hass?
Steh
am
Ende
der
Schlange
Que
eu
tou
em
vento,
sou
Rhyme
Dealer
Ich
bin
wie
Wind,
der
Rhyme
Dealer
Norte
a
Sul
a
matar
os
palcos
Nord
nach
Süd,
Bühnen
getötet
One
Shot,
Croud
Killa
One
Shot,
Croud
Killa
Todos
eles
são
bons
no
Dick
Suckin'
Alle
sind
gut
im
Dick
Suckin'
E
não
na
dicção
Aber
nicht
in
Diktion
Dá-me
um
bit
sucker
e
diz-me
quantos
são
Gib
mir
einen
Bit
Sucker
und
sag
wie
viele
es
sind
Faço
essas
carreiras
parecerem
ficção
Ich
mach
diese
Karrieren
wie
Fiktion
Yeah!
Tão
a
rimar
com
flows
que
eu
fazia
Yeah!
Ihr
rappt
mit
Flows
von
mir
Back
in
the
day
em
2003
Back
in
the
day
in
2003
Mas
se
eu
chamo
o
Nervo,
todos
já
sabem
Doch
wenn
ich
Nervo
rufe,
wissen
alle
Que
eu
vou
varrer
essa
merda
outra
vez
Ich
feg
den
Scheiß
wieder
weg
Revelação,
melhor
live,
melhor
nacional
Offenbarung,
beste
Live,
bester
National
Sou
eu!
Eu
já
nem
compito
Das
bin
ich!
Ich
kämpfe
nicht
mehr
Provoquem
o
Kid
mas
depois
não
chorem
Provoziert
das
Kid,
aber
heult
nicht
Se
eu
trancar
o
game
até
2020
Wenn
ich
das
Game
bis
2020
sperr
Easy
Homie,
na
descontra
Easy
Homie,
ganz
entspannt
"A"
game,
eu
vou
a
jogo
"A"
game,
ich
leg
los
Na
tua
click!
Minhas
bitches!
In
deiner
Click!
Meine
Bitches!
Se
elas
são
minhas
são
de
todos
Wenn
sie
mein
sind,
sind
sie
von
allen
Dji
Tafinha,
o
boy
Jimmy
Dji
Tafinha,
der
Boy
Jimmy
Cara
de
pitbull
com
dreadlocks
Pitbull-Gesicht
mit
Dreadlocks
É
Real
Talk
mas
melhor
do
que
isto
é
só
Es
sind
ehrliche
Worte,
aber
besser
als
das
ist
nur
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
falo
em
dialeto
Wenn
ich
im
Dialekt
rede
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
o
papo
é
reto
Wenn
das
Gespräch
gerade
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
tou
no
mic
Wenn
ich
am
Mic
bin
A
fazer
jus
ao
meu
hype
Und
meinem
Hype
gerecht
werd
Baby
you
know
what
it
is
Baby
du
weißt
was
es
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
falo
em
dialeto
Wenn
ich
im
Dialekt
rede
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
o
papo
é
reto
Wenn
das
Gespräch
gerade
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
tou
no
mic
Wenn
ich
am
Mic
bin
A
fazer
jus
ao
meu
hype
Und
meinem
Hype
gerecht
werd
Baby
you
know
what
it
is
Baby
du
weißt
was
es
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Terror
na
track
Terror
auf
der
Track
Jason,
Freddy
Krueger
Jason,
Freddy
Krueger
Tafinha
I′m
going
'lá
Jimmy
Tuga
Tafinha
I′m
going
'là
Jimmy
Tuga
Esses
niggas
me
enjoam
Diese
Niggas
nerven
mich
Prefiro
estar
sozinho
Ich
bin
lieber
allein
Positivo,
mais
um
filho
a
caminho
Positiv,
noch
ein
Kind
unterwegs
Cumpri
a
promessa
Hab
das
Versprechen
gehalten
Convenceu-me
de
vez
Hat
mich
endgültig
überzeugt
Até
o
padre
confessa
Sogar
der
Priester
bekennt
Esfigmomanômetro,
o
médico
mediu
que
Sphygmomanometer,
der
Arzt
maß
Estou
longe
de
ser
um
rapper
básico
ou
mediocre
Dass
ich
weit
weg
bin
von
basic
oder
mediocre
Estou
menos
hardcore
Weniger
hardcore
E
melhor
do
que
vós
Und
besser
als
ihr
Tou
mais
para
produtor
e
mentor
do
teu
boyz
Bin
mehr
Producer
und
Mentor
für
eure
Boys
O
meu
carro
é
melhor
que
o
teu
Mein
Auto
ist
besser
als
deins
O
teu
é
mais
caro
Deins
ist
teurer
Mas
o
meu
é
meu
Aber
meins
ist
meins
Auto-Estima
em
cima
Selbstwertgefühl
hoch
O
clima
atrai
a
prima
Die
Stimmung
lockt
die
Cousine
Enfia
a
tua
inveja
no
ass,
com
ou
sem
vaselina
Steck
deinen
Neid
in
den
Arsch,
mit
oder
ohne
Vaseline
Incontactavel
Unerreichbar
Agora
sou
Jetzt
bin
ich
es
Tou
nas
nuvens
com
o
spown
(?)
em
modo...
Bin
in
den
Wolken
mit
dem
spown
(?)
im
Modus...
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
falo
em
dialeto
Wenn
ich
im
Dialekt
rede
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
o
papo
é
reto
Wenn
das
Gespräch
gerade
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
tou
no
mic
Wenn
ich
am
Mic
bin
A
fazer
jus
ao
meu
hype
Und
meinem
Hype
gerecht
werd
Baby
you
know
what
it
is
Baby
du
weißt
was
es
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
falo
em
dialeto
Wenn
ich
im
Dialekt
rede
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
o
papo
é
reto
Wenn
das
Gespräch
gerade
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Quando
eu
tou
no
mic
Wenn
ich
am
Mic
bin
A
fazer
jus
ao
meu
hype
Und
meinem
Hype
gerecht
werd
Baby
you
know
what
it
is
Baby
du
weißt
was
es
ist
É
Real
Talk!
Ehrliche
Worte!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.