Jimmy Page, Robert Plant - Walking Into Clarksdale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jimmy Page, Robert Plant - Walking Into Clarksdale




Walking Into Clarksdale
Шагая в Кларксдейл
When I was born I was running
Когда я родился, я бежал,
As my feet hit the ground
Как только ноги коснулись земли.
Before I could walk I was humming
Еще до того, как научился ходить, я напевал
An old railroad sound
Старый железнодорожный мотив.
Things didn′t get much better
Дела не стали лучше,
When by the age of five
Когда мне было пять,
They found me walking into Clarksdale
Меня нашли идущим в Кларксдейл,
Trying to keep my friends alive
Пытающимся спасти своих друзей.
No time for celebration
Не время для празднования,
There was no known cure
Не было никакого известного лекарства.
Seems I was born and raised
Похоже, я родился и вырос
In the wrong killing floor
Не на том смертном одре.
And my loved ones gathered 'round
И мои близкие собрались вокруг,
See if the experiment had worked
Чтобы увидеть, удался ли эксперимент.
I was misplaced, out of time
Я был не на своем месте, не в свое время,
Priveleged and worse
Привилегированный и еще хуже.
Oh, mama please
О, мама, прошу,
Don′t cry for me
Не плачь обо мне,
Tears to the river
Слезы реке,
Tears to be free
Слезы, чтобы быть свободным.
Now I see twelve white horses, yeah
Теперь я вижу двенадцать белых лошадей,
Walking in a line
Идущих в ряд,
Moving east across the metal
Движущихся на восток по металлическому
Bridge on highway 49
Мосту на шоссе 49.
And standing in the shadows
И стоящий в тени
Of a burnt out motel
Сгоревшего мотеля
The king of Commerce Mississippi waited
Король Коммерса, штат Миссисипи, ждал
With his hound from hell, oh
Со своим псом из ада, о.
A shiny noon riverboat taking
Блестящий полуденный речной пароход, забирающий
Income from the poor
Доход у бедных,
It's floating by the levee in
Плывет мимо дамбы в
An artificial pool
Искусственном бассейне.
There's a six mile tailback
Там шестимильная пробка
Back on junction 304
Назад на развязке 304.
A stranger at the crossroads
Незнакомец на перекрестке,
Believe I′ve seen his face before
Кажется, я видел его лицо раньше.
Don′t cry for me
Не плачь обо мне,
Tears fill the river
Слезы наполняют реку,
Tears to be free
Слезы, чтобы быть свободным.
Oh, I'm sad to be leaving
Мне грустно уходить,
The sun is going down and I really got to go now
Солнце садится, и мне действительно пора идти.
I′m sad to be leaving
Мне грустно уходить,
The sun's going down, I really got to go now
Солнце садится, мне действительно пора идти.
Really got to go now, ah
Действительно пора идти, ах.
I gotta go
Я должен идти,
I′ve got to move
Я должен двигаться,
I've got to move, yeah, ah
Я должен двигаться, да, ах.
I′m sad to be leaving
Мне грустно уходить,
Sun's going down and I really got to go now
Солнце садится, и мне действительно пора идти.
I'm sad to be leaving
Мне грустно уходить,
The sun′s going down and I really got to go now
Солнце садится, и мне действительно пора идти.
I really got to go now, oh ooh
Мне действительно пора идти, о-о.
I′m sad to be leaving
Мне грустно уходить,
Sun's going down and I really got to go now
Солнце садится, и мне действительно пора идти.
I′m sad to be leaving
Мне грустно уходить,
The sun's going down and I really got to go now
Солнце садится, и мне действительно пора идти.
Really got to go now, yeah
Действительно пора идти, да.
Oh, gotta go now, yes
О, пора идти, да.
Yes, gotta go now
Да, пора идти.
Yeah
Да.





Авторы: Page James Patrick, Plant R A, Jones Stephen Charles, Lee Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.