Jimmy Prime - Moscow Mule - перевод текста песни на немецкий

Moscow Mule - Jimmy Primeперевод на немецкий




Moscow Mule
Moscow Mule
What about, what about you?
Was ist mit, was ist mit dir?
Ooh ooh
Ooh ooh
You, ooh, ay
Du, ooh, ay
Prime forever
Prime für immer
Yeah
Yeah
You know I'm tryna get that coochie yah
Du weißt, ich will an deine Muschi, yah
You know I love the way it's Gucci yah
Du weißt, ich liebe es, wie sie Gucci ist, yah
But I ain't tryna be too pushy, no
Aber ich will nicht zu aufdringlich sein, nein
Just tell me when it's Gucci, when it's good to go
Sag mir einfach, wann es Gucci ist, wann es losgehen kann
Where you going lil mama?
Wo gehst du hin, kleine Mama?
I'm tryna pull up with you
Ich will mit dir vorfahren
Let's hit up Neimans
Lass uns zu Neimans gehen
I'm down to fuck up the store with you
Ich bin bereit, mit dir den Laden aufzumischen
I got a fetish for stunning women in denim
Ich habe einen Fetisch für umwerfende Frauen in Denim
She a one on one she like the number eleven
Sie ist eine Eins-zu-eins, sie mag die Nummer elf
She got on Burberry that make me wanna rip it off
Sie trägt Burberry, das ich ihr am liebsten vom Leib reißen würde
I'm sipping lean it help me balance out the addy
Ich nippe an Lean, es hilft mir, das Addy auszugleichen
She on the purp she like to mix it with the xannies
Sie ist auf Purp, sie mischt es gerne mit Xannies
I got the bars I let her pop 'em like they candies
Ich habe die Barren, ich lasse sie knallen, als wären es Süßigkeiten
You can never see me with no randies
Du wirst mich nie mit irgendwelchen Randfiguren sehen
I break bread with my brothers that's a family
Ich breche Brot mit meinen Brüdern, das ist Familie
Prime forever you know we like Roc-A-Fella
Prime für immer, du weißt, wir sind wie Roc-A-Fella
It's Jimmaveli, yeah tell me who do it better
Es ist Jimmaveli, ja, sag mir, wer es besser macht
Codeine dripping on my Christian Dior
Codein tropft auf meinen Christian Dior
I'm just tryna get my foot through the door
Ich versuche nur, meinen Fuß in die Tür zu bekommen
I know they watch 'cause the Rolex watches
Ich weiß, sie schauen zu, wegen der Rolex-Uhren
The foreign cars and the Audemar boxes
Der ausländischen Autos und der Audemars-Boxen
But I just poured the red in the soda
Aber ich habe gerade das Rote in die Soda gegossen
I don't know why they pulled me over
Ich weiß nicht, warum sie mich angehalten haben
I think they hate me 'cause the color of my skin
Ich denke, sie hassen mich wegen meiner Hautfarbe
She wanna fuck me 'cause the places that I've been
Sie will mich ficken, wegen der Orte, an denen ich war
Forty acres and a Moscow Mule
Vierzig Morgen und ein Moscow Mule
I'm living good nigga what about you?
Mir geht es gut, Nigga, was ist mit dir?
Forty acres and a Moscow Mule
Vierzig Morgen und ein Moscow Mule
I'm living good nigga what about, what about you?
Mir geht es gut, Nigga, was ist mit, was ist mit dir?
Hit up Harlem pull up on the stoops
Besuche Harlem, fahre an den Treppen vor
Hit up Cali feelin' like I'm Snoop
Besuche Cali, fühle mich wie Snoop
Drop the roof on the coupé whoop de whoop
Lass das Dach vom Coupé runter, whoop de whoop
Go MIA and I feel like Uncle Lou
Geh nach MIA und ich fühle mich wie Onkel Lou
I'm in a blue Mercedes rolling down a dirt road
Ich bin in einem blauen Mercedes und rolle eine unbefestigte Straße entlang
Headed to a place you've never seen
Auf dem Weg zu einem Ort, den du noch nie gesehen hast
Ain't nothing wrong with that strong ace and medicine
Es ist nichts falsch an starkem Stoff und Medizin
Let's get it popping your number one option
Lass es krachen, deine erste Wahl
Jimmy the bull, I'm bleeding
Jimmy der Bulle, ich blute
Pour up a four like the seasons
Gieß ein Vierer ein, wie die Jahreszeiten
I'm 'bout to freeze it, yeah
Ich werde es einfrieren, yeah
I bet that please her
Ich wette, das gefällt ihr
Let her taste the sauce a little just to tease her
Lass sie die Soße ein wenig kosten, nur um sie zu necken
But I just poured the red in the soda
Aber ich habe gerade das Rote in die Soda gegossen
I don't know why they pulled me over
Ich weiß nicht, warum sie mich angehalten haben
I think they hate me 'cause the color of my skin
Ich denke, sie hassen mich wegen meiner Hautfarbe
She wanna fuck me 'cause the places that I've been
Sie will mich ficken, wegen der Orte, an denen ich war
Forty acres and a Moscow Mule
Vierzig Morgen und ein Moscow Mule
I'm living good nigga what about you?
Mir geht es gut, Nigga, was ist mit dir?
Forty acres and a Moscow Mule
Vierzig Morgen und ein Moscow Mule
I'm living good nigga what about what about you?
Mir geht es gut, Nigga, was ist mit, was ist mit dir?
Oo, oo
Oo, oo
You, you, yeah
Du, du, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.